摩西与一神教005(第2页)
[12]弗雷泽(1910,第2卷,第130页以下),摘自帕克尔(Peckel,1908,第467页)。
[13]弗雷泽(1910,第2卷,第146页以下),摘自菲森(Fison,1885,第27页以下)。
[14]弗雷泽(1910,第2卷,第189页),摘自朱斯特拉(Joustra,1902,第391页以下)。
[15]弗雷泽(1910,第2卷,第388页),摘自朱诺德(Junod,1898,第73页以下)。
[16]弗雷泽(1910,第2卷,第424页),摘自霍布莱(C。W。Hobley)的未发表手稿。
[17]弗雷泽(1910,第2卷,第76页),摘自科德林顿(,1891,第42页以下)。
[18]弗雷泽(1910,第2卷,第117页),摘自里比(Ribbe,1903,第140页以下)。
[19]克罗莱(1902,第401页),摘自莱斯利(Leslie,1875,第141页)。
[20]此处页码为标准版第13卷页码,下同。——中译者
[21][这一主题由弗洛伊德在《性学三论》(标准版,第7卷,225页以下)的第三篇中首次展开详细讨论。]
[22]其中还包括一个书目,罗列了这一主题上的重要文献。
[23][在目前语境中,“塔布”的这一用途可因其不是原始的而予以忽略。]
[24][请见本书的第一篇和第四篇。]
[25]“禁忌延伸”系精神分析用语,指从过去经验中获得的观念,经过延展,对新事物赋予同样意义。——中译者
[26]弗雷泽(1911b,136),摘自泰勒(1870,第165页)。
[27][原文是“Hirsgasse”和“Hirsch”。](英译者用英美国家中的常用姓氏“史密斯”取代原文中的奥地利常用姓氏,是为了缩短读者与文本之间的心理距离。——中译者)
[28]这种欲望和禁忌均与儿童触摸自己的**有关。
[29]来自于儿童与其所爱的禁忌施予者的关系。
[30]借用布洛伊勒(1910)的这一恰当的术语。
[31]请见后面的关于图腾崇拜的研究。对于这一问题,我在本书的第四篇论文中不止一次地提及过。
[32]弗雷泽(1911b,第166页),摘自格兰伯格(Gramberg,1872,第216页)。
[33]弗雷泽(在上述引文中),摘自保利奇克(Paulitschke,1893~1896,第2卷,第50页,136页)。
[34]弗雷泽(1914,第1卷,第295页),摘自洛(low,1848,第206页)。
[35]弗雷泽(1911b,第181页),摘自多尔西(Dorsey,1884,第126页)。
[36]弗雷泽(1911b,第169~174页)。这些仪式包括击打盾牌、高声喊叫、拨弄乐器制造噪音等等。
[37]弗雷泽(1911b,第166页),摘自米勒(Müller,1857,第2卷,第252页)。
[38]关于这些做法的进一步的例证可见弗雷泽(1911b,第165~190页)一书中“遭禁忌的杀人者”一节。
[39]弗雷泽(1911b,第134~135页),摘自一位帕克哈毛利人(PakehaMaori,1884,第96页以下)。
[40]弗雷泽(同上),摘自布朗(Brown,1845,第76页)。
[41]弗雷泽(同上),摘自泰勒(Taylor,1870,第164页)。
[42]肯普费尔(Kaempfer,1727,第1卷,第150页),由弗雷泽摘录(1911b,第3页以下)。
[43]弗雷泽(1911b,第58页),摘自巴斯廷(Bastian,1874~1875,第287、355页)。
[44]弗雷泽(1911b,第17页以下),摘自巴斯廷(1874~1875,第1卷,第354页和第2卷第9页)。
[45]弗雷泽(1911b,第18页),摘自茨魏费尔和穆斯梯尔(ZweifelandMoustier,1880,第28页)。
[46]原文如此。——中译者
[47]弗雷泽(在上述引文中),摘自霭理士(1832~1836,第4卷。第388页)。