第914章 他是个什么样的人(第1页)
老妇伸出五根手指:“五个……铜钱。”葛知雨愣了愣。五个铜钱?比宣府那个胡商卖的还便宜一半。她看了看毡子的成色,有些犹豫。老妇似乎看出了她的疑虑,又比划着说:“自己……做……卖得快……便宜卖……回家……再做……”葛知雨听懂了。这是急着卖完回家。她点点头:“我要十条。”老妇眼睛一亮,连忙帮她挑毡子。十条毡子捆成一捆,小环抱着有些吃力,老妇又帮忙提到路边。付钱时,葛知雨多给了两个铜钱。老妇愣了愣,推辞不要。葛知雨按着她的手:“买奶食吃。”老妇听懂了这个词,咧嘴笑了,露出一口缺了牙的牙龈。她忽然拉住葛知雨的手,用生硬的汉话说:“夫人……好……神佛保佑你。”葛知雨笑了笑,拍拍她的手,带着小环走了。走出很远,小环忽然说:“夫人,那老婆婆的手好粗,全是茧子。”葛知雨点点头:“做了一辈子活计的手,都这样。”……苏锦拉着何四郎在街市上乱窜。她从一个小摊上买了串糖葫芦,吃得满嘴糖渣。又在一个胡人摊上买了块奶豆腐,咬了一口,皱着脸递给何四郎:“你尝尝,好酸!”何四郎接过来咬了一口,也皱眉:“这东西怎么吃?”“人家胡人就爱吃这个。”苏锦抢回去,又咬一口,这次倒适应了,“还行,嚼着嚼着有奶味。”两人正逛着,一个老妇人从人群中匆匆走过,撞了苏锦一下。苏锦踉跄一步,稳住身形。那老妇人回过头,连声道歉,说的却是蒙语,一边说一边比划。苏锦摆摆手表示没事,老妇人便匆匆要走。就在她转身的瞬间,袖口滑出一截,露出一枚银光闪闪的小物件。那是一枚银铃,拇指大小,精巧玲珑,铃身上刻着细细的花纹。苏锦的目光定住了。那花纹,她认得。师父的遗物中,有一枚一模一样的银铃。师父说过,那是年轻时行走江湖,赠给一位胡人女医的信物。女医救过师父的命,师父无以为报,便将随身多年的银铃相赠,说“日后若有难处,持此铃来找我”。那是二十多年前的事了。师父去世前,还念叨过那位胡人女医,说不知她还在不在人世。苏锦脱口而出:“等等!”老妇人脚步一顿,回头看她,眼中带着疑惑。苏锦上前一步,指着她的袖口,声音发紧:“那个……那个银铃,能让我看看吗?”老妇人下意识捂住袖口,警惕地看着她。苏锦意识到自己唐突了,放缓声音,用手比划着:“银铃……我师父也有一个……一样的……我想看看……”老妇人听懂了一些,犹豫片刻,慢慢从袖中取出那枚银铃,递给她。苏锦接过,翻来覆去地看。铃身上的花纹,与她记忆中的那枚一模一样。那是一朵盛开的莲花,花瓣舒展,莲心处有一个小小的“素”字。素心。师父的法号。她的手微微发抖。“这铃……您是从哪儿得来的?”她抬头,急切地问。老妇人看着她,忽然开口,用生硬的汉话,一个字一个字地说:“朋友……给的……很多年……以前……”“朋友?什么朋友?”苏锦追问,“是不是一位汉人女子,会武功,长得很美?”老妇人怔怔看着她,浑浊的眼睛里慢慢浮起一层水光。她伸手,颤巍巍地摸了摸苏锦的脸,说了一句蒙语。苏锦听不懂,但那个眼神,她看懂了。那是看故人之后的眼神。她还想再问,街市上忽然涌来一群人,是几个赶着骆驼的胡商,吵吵嚷嚷地经过。等他们过去,老妇人已经不见了。苏锦四处张望,人群熙熙攘攘,哪里还有那个佝偻的身影?“苏锦!”何四郎挤过来,“你怎么了?那老婆婆呢?”苏锦攥着那枚银铃。老妇人走得太急,竟忘了拿回去。她站在原地,望着茫茫人海,许久没有动。回到驿馆,苏锦把银铃拿给白玉兰看。白玉兰接过,对着光端详良久。他的手指抚过那朵莲花的纹路,抚过那个小小的“素”字,沉默了很久。“师兄……”苏锦轻声唤他。白玉兰抬起头,眼中有一丝极淡的恍惚,随即恢复了平素的沉静。“是师父的。”他说。苏锦点头:“我也认出来了。那个老妇人……她说是朋友给的。她说的是‘朋友’,不是别的。她认识师父。”白玉兰没有说话。“我想找到她。”苏锦道,“师父临终前还念叨她,说这辈子最对不住的人,就是那位救过她命的朋友。我想……”,!“边塞广阔。”白玉兰打断她,声音很轻,却带着不容置疑的平静,“有缘自会再见。无缘,强求也无用。”他将银铃递还给苏锦:“收着吧。若真是故人,总会有再遇的时候。”苏锦攥着银铃,望着窗外渐渐暗下的天色,没有说话。……夜深了。隔壁院子胡商的欢宴还未散场,胡笳声一阵高过一阵,夹杂着粗犷的笑声和歌声。驿馆的窗户被震得嗡嗡响。葛知雨靠在床头,睡不着。何明风也没睡,坐在窗边,借着油灯的光翻阅那几本私刻的书籍。“吵得睡不着?”他抬头问。“嗯。”葛知雨坐起身,披上外衣,“那位巴图尔大人,倒是细心。连驿馆耳目多都提醒你。”何明风笑了笑:“他是草原上长大的,从小在马背上讨生活,对危险的嗅觉比咱们敏锐。”“他的信……给我看看?”何明风从怀中取出那封信,递给她。葛知雨接过,看着那歪歪扭扭的字迹,忍不住笑了:“他的汉字这样潦草,信却写得恳切。想来是个磊落之人。”“磊落,也精明。”何明风道,“否则如何在这胡汉杂处之地站稳脚跟?”葛知雨将信还给他,想了想,问:“你们在国子监时,他是什么样的人?”:()本想混口饭,科举连中六元惊陛下