四个签名3(第1页)
四个签名3
福尔摩斯喝着咖啡笑道:“这太伟大了!你怎么看?”
“我想我们也险些被认为是凶手,要被逮捕呢。”
“我也是这么想的,只要他又来个灵光一闪,难保我们不会被捕呢。”
正在这时,门铃响了起来,随后听见我们的房东赫德森太太在高声与人争吵。
我屈身站起,叫道:“天啊,福尔摩斯,那些家伙真来捉我们来啦!”
“还不至于吧。这是我们非官方的部队——贝克街的杂牌军来了。”
说话间,楼梯上已有赤脚走路和高声说话的声音,之后走进来十几个穿破衣服的街头小流浪者。他们虽然吵吵嚷嚷地走进来,可是他们还是有纪律意识的。进门后他们立刻站成一排,正对着我们,等待我们发言。其中有一个年纪较大,好像是队长的站在最前面,神气十足,但他衣衫褴褛的模样配上这样的神态,显得很滑稽可笑。
“先生,接到您的命令以后,我立刻就带他们来了。车费三先令六便士。”
福尔摩斯把钱给了他后说道:“给你钱。我曾经告诉过你,维金斯,今后有事,你自己来。他们听你的召唤,不要全都带了来,我的屋子容不下这么多人。不过,这一次全都来了也好,都可以直接听到我的命令。我现在要寻找一艘名叫‘曙光’的汽船,船主叫茂迪凯’斯密司。船身是黑色的,有两条红线,黑烟囱上有一道白线,这艘船在河的下游。我要一个孩子在密尔班克监狱对岸茂迪凯·斯密司的码头上守着。船一回来立即报告。你们必须分散在下游两岸,缜密地寻找,一有消息,立即来报。你们全都听明白了吗?”
维金斯说道:“是,司令,都听清楚了。”
“报酬还按以前的惯例。找到船的另外多奖励一个畿尼,这是预付给你们的一天的工钱,现在就出发吧!”他给了每人一个先令,孩子们欢天喜地地下了楼。不一会,我就看见他们消失在马路中间了。
福尔摩斯离开桌子站了起来,点上了他的烟斗,说道:“只要这艘船还浮在水面上,我们就能找到它。他们可以到处跑,可以看到五花八门的事情,可以偷听任何人的谈话。我估计在黄昏前就可以有发现汽船的消息回来,现在我们只有等待了。在找到‘曙光’号或茂迪凯·斯密司以前,我们无法进行下一步侦查。”
“透比吃我们的剩饭就行了。福尔摩斯,你要休息一会儿吗?”
“不,我不觉得疲惫。我的体质非常特别。工作的时候一点儿也不觉得累,如果闲着,反而会让我萎靡不振。我现在要抽烟了,需要细细地想一想我那女委托人委托我们办的这件奇特的事。这个问题,其实不难解决,因为装木腿的人并不多见。而另外那个人,更是绝无仅有的了。”
“你又提到那另外的一个人了。”
“至少我没有想对你保守秘密,可是你也许有你的高见。现在让我们考虑一下所有搜集到的情况:小脚印、没有穿过鞋子的赤脚、一端装着石头的木棒、灵敏的行动和有毒的木刺。你从这些能得到什么结论呢?”
我喊道:“一个生番!可能是和乔纳森·斯莫尔同伙的一个印度人。”
他道:“这倒不太像。最初在我看到有奇怪的武器的时候,我也曾这么想过。可是由于那特殊的脚印,往另一个方向考虑了。印度半岛的居民有的是很矮小的,可是却没有能留这样的脚印的。印度土著的脚是狭长的,穿凉鞋的回教人因为鞋带缚在紧靠大拇指的趾缝里,拇指和其他脚趾是分开的。这些木刺只能通过吹管发射。这样的坐番,我们应当去哪里找呢?”
我答道:“从南美洲。”
他伸出手,从书架上取下了一本很厚的书,说道:“这是新出版的地理辞典第一卷,可以认为是最新的权威著作了。这里写的是什么?‘安达曼群岛位于孟加拉湾,距苏门答腊三百四十英里。’嘿,嘿!这又是什么?‘气候潮湿、珊瑚暗礁、鲨鱼、布勒尔港,囚犯营、罗特兰德岛、白杨树……’啊,在这里!‘安达曼群岛的土人,可以算得上是世界上最小的人了。虽然人类学者亦有说非洲的布史人或美洲的迪格印第安人和火地人是最矮小的。这里的人平均高度不到四英尺,成年人比这个还矮的也不少。他们生性凶狠,易怒而又倔强,但是只要和他们建立了信任和感情,他们就能忠贞不渝。’注意这个,华生!再听下边的:‘他们天生可怕,畸形的大头、凶狠的小眼睛、奇怪的面貌、特别小的手和脚。由于他们凶狠、倔犟至极,英国官吏虽竭尽一切努力,也毫无办法把他们争取过来。对于船只遭难的水手们来说,他们永远是个祸害,往往被他们用镶着石头的木棒击碎脑袋,或用毒箭射死。这种屠杀的结果总是毫无例外地以人肉盛宴作为结束。’这可真是可爱的好人啊!华生,如果这个小子没有人管着,让他自由行动,那结果更不堪设想了。我觉得,即便是乔纳森.斯莫尔雇用他,恐怕也是不得已而为之的吧。”
“可是他怎么就找到这样一个奇怪的同谋呢?”
“啊,这个就不得而知了。可是我们既然知道斯莫尔是从安达曼群岛来的,这个土人和他在一起也就没有什么稀奇了。毫无疑问,以后我们还要知道些详情呢。华生,看来你是累极了,你在那张沙发上躺下,我来帮你催眠吧。”
他从屋角拿出小提琴来,开始演奏一支低沉的催眠曲——无疑是他的自编曲,因为他有一种即兴作曲的本领。直到现在,我还能依稀记得他那瘦削的手、诚恳的脸和弓弦上下的动作呢。那时我飘飘然在音乐声中进入了梦境,我看见梅丽·摩斯坦甜蜜的脸在对我微笑。九线索中断了
我醒来时已经是下午晚些时候了,我又觉得精力充沛了。
福尔摩斯还坐在那个地方一动没动,提琴放在一旁,正在专心地看书。我起来时看了我一眼,我发现他的表情凝重,似乎有什么麻烦事。
他说:“你睡得很沉,我还担心我们的说话声把你吵醒了呢。”
“我什么都没听见,有什么新消息吗?”我答道。
“很不幸,没有。我的确很惊讶,很失望。我估计这个时候该有消息了。维金斯刚来报告过,他说没有发现汽船的踪影,真是让人着急,现在每个小时都至关重要啊。”
“我能做什么吗?我现在感觉焕然一新了,再侦察一晚也绝对没有问题。”
“我们什么都做不了,我们只有等。要是我们出去的时候有消息来,就误事了。你有事出去也无妨,我必须在这等着。”
“那我就先去坎伯威尔拜访一下希瑟尔·弗里斯特夫人,昨天她邀请我的。”