煎蛋与疆界(第2页)
清晨,他是被一股焦糊味唤醒的。
他走进厨房,看到艾琳(他脑子里拒绝承认这是“母亲”)正手忙脚乱地与一个平底锅搏斗,灶台上躺着几块边缘焦黑的、勉强能辨认出是鸡蛋形状的东西。
这熟悉的一幕——煎糊的鸡蛋——像一根细针,刺破了他紧绷的情绪,带来一丝荒谬的熟悉感。过去的艾琳也常这样。他沉默地站在门口,看着她把那份失败的作品盛进盘子,然后,推到了餐桌对面,显然是给他的位置前。
他愣住了。
在他的记忆里,食物,尤其是像鸡蛋这样“像样”的食物,永远是优先供给父亲的。他得到的,往往是剩下的、冰冷的,或是最简陋的部分。
一份“专门为他准备的、哪怕搞砸了的食物”,是一个陌生的信号。
他僵硬地坐下,没有动叉子。惯性的防御机制启动,他用一种自己能掌控的、冰冷的讥讽武装自己,目光扫过那盘焦黑的鸡蛋:
“看来离开了蜘蛛尾巷,你糟糕的厨艺也一如既往。”
史黛拉正准备给自己也弄一份的动作顿住了。她扭过头,看着他脸上那毫不掩饰的鄙夷,一夜积累的疲惫、委屈和此刻“好心被当成驴肝肺”的恼火瞬间冲上了头顶。
她把手里的锅铲往水池里一扔,发出“哐当”一声脆响。
“你!”她深吸一口气,试图压下火气,但失败了,“……你爱吃不吃!”
她最终还是把这句话咽了回去,气呼呼地给自己盛了另一份看起来稍好一点的,坐在他对面,用力地切着盘子里的煎蛋,仿佛那是他的脑袋。
一顿早餐在令人窒息的沉默中结束。
他看着她收拾碗碟,然后起身,走向挂在衣帽钩上的黑色长袍。他穿上它,那个熟悉的、属于霍格沃茨和外面黑暗世界的动作,让他找回了一丝掌控感。他走向门口,在手触到门把的前一秒,生硬地、像履行一个陌生程序般甩下一句:
“今晚不回。”
正在擦拭料理台的史黛拉猛地转过身。
她看着他那副理所当然、连多一个字都懒得施舍的背影,再看看桌上他那份一口未动、已经彻底冷掉的煎蛋。一路上积压的紧张、刚才被他嘲讽的难堪、以及那种“我到底在图什么”的巨大委屈,轰然爆发。
“不是……你等等!”她把手里的抹布摔在台面上。
“西弗勒斯·斯内普!你什么意思?!”她几步冲到他面前,脸上是因愤怒而泛起的红晕。
“我好心好意给你煎了蛋然后你就这样撂着我就走了!?还不说去哪里!!还夜不归宿!?”
她的声音在小小的门厅里回荡,带着一种他无法理解的、基于“煎蛋情谊”的理直气壮的愤怒。
斯内普放在门把上的手顿住了。他预想了恐惧、哀求,甚至关于黑魔王的质问,但绝对没有准备应对这种……关于早餐权益和住宿礼仪的、蛮横而直白的指控。
这种完全不按常理出牌的愤怒,像一块石头卡进了他精密运转的防御齿轮里。他沉默了几秒,最终,选择用最惯常的方式回应——无视。
他拧动门把,黑袍划过一个决绝的弧度,消失在门后。没有回答,没有解释。
史黛拉瞪着那扇在他身后关上的门,胸口剧烈起伏。
委屈和愤怒像火焰一样灼烧着她的理智。她好不容易把他们从地狱里拖出来,他却连一口煎蛋都不屑,连一句去向都不愿交代!
就在这时,一个被怒火掩盖的、冰冷的念头,像迟来的蛇,悄悄缠上了她的心脏——
他……究竟是去了哪里,才会“夜不归宿”?
这个问题所带来的、关于这个魔法世界的、真实的恐惧,此刻才刚刚开始浮现。