关灯
护眼
字体:

沙与沫 Sand and Foam(第1页)

章节目录保存书签

沙与沫SandandFoam

卡里·纪伯伦KahlilGibran

Iamfupontheseshores。Betwixtthesahehightidewillerasemyfoot-prints。Andtheawaythefoam。Buttheseaandtheshorewillremainforever。

OnceIf?illedmovehandwithmist。Theandlook,themistwasaworm。AndIdopenedmyhandagaiherewasabird。AndagainIdopenedmyhand,andinitshollowstoodamanwithasadfaedupward。AndagainIyhand,andwheherewasnaughtmist。ButIheardasongofexgsweetness。

ItwasbutyesterdayIthoughtmyselfafragmehoutrhythminthesphereoflife。NowIknohereandalllifeinrhythmitsmoveswithinme。

&omeintheirawakening,“Youandtheworldyouliveiagrainofsandupoeshoreofaninf?initesea。”AndinmydreamIsaytothem,“Iamtheinf?initesea,andallwrainsofsanduponmyshore。”

OnlyoncehaveIbeewaswhenamanaskedme。“Whoareyou?”Thef?irstthoughtofGodwasahef?irstwod>

&ering,wandering,louresathousandthousandthousandyearsbeforetheseaandthewigaveusweexpresstheaofdaysinuswithonlythesoundsofouryesterdays?

TheSphinxspokeoheSphinxsaid,“Agrainofsa,aisagrainofsand;ausallbesilentagaiheSphinx,butIdidand。

LongdidIlieiofEgypt,silentaheseasohesuh,andIroseahebanksoftheNile,singingwiththedaysahthenights。AhreadsupohousaImaylieagaiofEgypt。Butbeholdamarvelandariddle!Theverysunthatgatheredmeotscatterme。StillerectamI,adoIonthebanksoftheNile。

Remembraneetifulnessisaformoffreedom。

&imeagtothemovementoftlesssuns;aimebylittlematheirlittlepockets。

Nowtellme,howcouldweevermeetatthesamepladthesametime?

&spatheearthaoonewholooksdownfromthewindowsoftheMilky>

Humanityisariverfromtheex-etery。

我永远漫步在这海岸,在细沙和泡沫之间。高涨的潮水抹去我的足迹,海风也将泡沫拂走,但是,海与岸将会永恒。

我的手中曾经握满薄霭。然后,我伸开手掌,哦,薄霭变成了小虫。我将手握了又展,手中却是一只小鸟。我再次将手握紧又展开,掌心上伫立一人,满面愁容,昂首向天。再一次,我握起了手,张开却一无所有,除了一片薄霭。然而,我听到了一首无比柔美的歌。

就在昨天,我还以为自己只是碎屑-片,在生命的苍穹之中毫无韵律地颤抖。如今我却明白,我就是那苍穹,整个生命是我怀中富有节奏而悸动的碎片。

他们醒来时,对我说道:“你和你居住的世界,只是无涯之海和无边之岸的沙粒。”

在睡梦中,我对他们说道:“我正是那无涯之海,世界万物不过是我海岸上那颗颗沙粒。”

独有一次,我被迫缄默无语。“你是谁?”那是有人这样问我时。

上帝的第一个念头是天使。上帝的第一个词汇是人。

在海洋和森林中的风声赋予我们语之言前的千万年间,我们是在漂泊、徘徊、孜孜不倦地追求着的一群生物。而现在,我们怎能仅用我们那昨天的声音来描述心中的远古时光呢?

斯芬克斯仅说过一次话。他说:“一粒沙子是一片沙漠,一片沙漠是一粒沙子。现在就让我们再次沉默吧。”我听到了斯芬克斯的话,却毫不理解。

我长久地躺在埃及的漫天沙尘里,沉默着,忘却了季节。直到太阳赐予我生命,我站起身来,沿着尼罗河岸行走。我与白昼一起唱歌,又与黑夜一起遐想。而今,太阳又用千万只脚在我身上践踏,让我再次躺在埃及的漫天沙尘里。然而请记住那个奇迹和谜语吧!将我凝聚的太阳也无法将我驱散。我依然伫立,依然踩着稳健的步子走在尼罗河岸上。

记忆是一种相聚,忘却亦是一种自由。

我们依据无限的阳光的运动估测时间,他们则用口袋里小小的器具估测时间。请告诉我,我们如何能同时同地相聚?

在一个从银河之窗俯瞰的人眼里,宇宙不只是地球与太阳之间的一方空间。

章节目录