埃玛的鸭子 Emma s Ducks(第1页)
埃玛的鸭子Emma’sDucks
保罗·卡勒PaulKarrer
&erof1966hitouruyinupstateNewYorkwithaferorivaledihreedaysstraight,thesnowswirledandbilltheisolatedcampus。Herearaygroupsofstudentsstruggledsitheweather,likedugsfollowiheracrossaroad。ThefemalestudentsindormitoryBweretedwiththesameproblemplaguingthegeneralpopulationoftheuy。
“Hoihecafeteria?”askedone。
&,”aher。“Everythingoutthereiswhite。You’tseeanything。”
Agleamtotheeyeofthethirdgirl。Sheshushedtheothers’whining,sayingtriumphantly,“Emmacoulddoit。”
Thewhiomurmurofext。“Emma!”“Sheevehroughthecity。”“Wecouldfollowher。”“Yenius!”
Thegirlswhooped,yelledandclappedforjoy。TheybundleduparoopeddowoEmma’sroom。Theyfouhehallwayanderedherbeforesheopenherdoor。
“What’salltheext?”sheasked,smiling。
“wefollowyoutothecafeteria?We’reblindinthisstorm。”
Theyalllaughed。
“Isupposeso。I’llgofirst,andyoucouldholdoher’sshoulders。”
“wegonow?”ed。“I’mstarving。”
EmmasmiledagaimejustgetMissyready。”
&oherroomaslaterwithadogohegirlslilyatthefrontdoor,readytofacethecold。Theyeachplacedtheirhandsontheshouldersofthegirlinfrontofthem。
Emmaopeoleadthemout。“Iguess,”shesmiled。“youcouldcallthisthebliheseeing。”
Andwiththat,Emmaandherseeing-eyedog,Missy,ledhertroopofhungryduckstothecafeteria。
1966年,冬天以迅猛之势袭击了我们位于纽约北部的大学,这是几十年来从未见过的。接连三天,暴风雪盘旋翻腾,将整个校园困在大雪之中,阻断了与外界的联系。校园里,到处是迷了路的学生,他们排成一队与恶劣的天气抗争着,就像躲在妈妈身后的小鸭子横过马路一样。与全校师生一样,B寝室的女生们也遇到了同样的问题。
一个女生问道:“我们怎样才能到自助食堂去呢?”
另一个女生答道:“我们不要去了,外面白茫茫的一片,什么也看不见。”
第三个女生的眼睛一亮,“嘘”了一声,室内的抱怨声便停止了。然后,她兴奋地说道:“埃玛能够看得见。”
抱怨声消失了,接着是一阵兴奋的低语声。“埃玛!她甚至能够在整个大学城穿梭。”“我们可以跟着她走。”“你真是一个天才呀!”
女生们非常高兴,笑语喧哗,鼓起掌来。她们穿戴好,一群人激动地朝埃玛的房间走去。她们在楼道中发现了埃玛,在她打开寝室的门之前,这群女生就把她围了起来。
埃玛笑着问:“你们为什么都这么兴奋?”
“我们能不能跟着你去自助食堂?我们在暴风雪中什么都看不到。”
大家都笑了起来。
“我认为可以。我先走,你们排成一列搭着肩膀跟在我后面。”
一个女生恳求道:“我们现在可以出发了吗?我饿坏了。”