关灯
护眼
字体:

第27章 家(第1页)

章节目录保存书签

第27章家

Family

佚名Anonymous

Iraninterashepassedby。“I’msosorry!”ly。Thenhesaid,“Excusemetoo。。。Iwasgforyou。”Wewereverypolite,thisstrangeraonourwaysaftersayinggood-bye。

Butathome,adifferentstoryistold。Howwetreadourlovedones,youngandold。Later,i,asIeal,mydaughtercreptuptome,verystill。WhenIturned,Inearlyknetoutoftheway!”Ibarkedwithafroweredaway,withherlittleheartbroken。Ididn’trealizehowharshlyI’dspoken。

Thatnight,asIlayawakeinbed,God’squietvoieandsaid,“Whiledealingwithastranger,you’redpolite,butwiththoseyoulove,you’requicktoexcite。。。Goandlhtfloor,you’llfindsomeflowerstherebythedoor。Thosearetheflowersshebroughtforyou。Shepickedthemherself—pink,yellow,aoodtherequietly,nottospoilyoursurprise,ahetearsinhereyes。”

Bythistime,Ifeltsadandsmallandnowmyuntofall。Iquietlywebyherbed,“,sweetheart,,”Isaid,“Arethesetheflowersyoupie?”Shesmiled,“Ifoubythetree,Iedtheminanapkin,justforyou。Iknewyou’dlikethem。Especiallytheblue。”Isaid,“I’msosorrythatImissedthemtoday。。。AndIshouldn’thavefussedatyouthat>

Andshewhispered,“Mommy,that’sokay。。。Istillloveyouanyway。”Ihuggedherandsaid,“Iloveyoutoo。。。AndIlovemyflowers,especiallytheblue。”

Areyouawarethat:Ifyoudietomorrow,thepanythatyforcouldeasilyreplaatterofdays。Butthefamilyyouleavebehihelossfortherestoftheirlives。Ahinkofit,wepourourselvesmoreintoourworkthanintoourfamilies—amentindeed。

我与一位路过的陌生人相撞了。我赶忙说声:“对不起!”他却说:“我也很抱歉……我没有注意到你。”我们彼此都彬彬有礼——陌生人和我。之后我们道别,各自上路。

但是,在家里的情况却完全不同。我们是怎样对待自己的爱人、孩子和老人呢?之后,当我在厨房做饭时,我的女儿蹑手蹑脚地进来,静悄悄地躲在我的背后。当我转身时差点撞倒了她。“让开!”我皱着眉头咆哮。她怏怏地离开,带着破碎的小小心灵。我没有意识到自己说得多严厉。

那晚,我躺在**,上帝轻声地对我说:“与陌生人打交道,你沉着冷静、彬彬有礼。但与亲人相处,你却很容易激动……现在,去看看厨房的地上,你会看到门边的一些花。那些美丽的花朵是她带给你的。她亲手采摘下来的——粉色的、黄色的,还有蓝色的。她悄悄地站在那里,是想给你一个惊喜。你都没看到她眼中的泪水。”

到现在,我感觉自己很悲哀、很渺小,此刻,我的泪水开始奔涌。我悄悄地来到她的床前,跪在床边:“醒醒,小甜心,醒一下,”我轻声地唤着她,“那些花是你采给我的吗?”自豪的笑容浮上她的嘴角,“我在外面的树旁发现的。我用一张餐巾纸包起来,就是为了送给你。我知道你一定会喜欢,尤其是蓝色的。”我感动地说:“对不起,宝贝,我今天没看到它们……我不该那样对你大喊大叫。”

她低声地说:“没事的,妈妈……不管怎样,我还是爱你。”我紧紧地拥抱住她说:“妈妈也爱你……妈妈也爱宝贝送的花,尤其喜欢那些蓝色的。”

你是否意识到这点:如果你明天就要死去,你所在的公司不到几天就会找到替代你的人,而你抛下的家人,会在余生里感受着失去你的哀伤。好好想想吧,我们把更多的精力投放在事业上,而不是在家庭上,这是多么愚蠢的投资啊!

记忆填空

1。Thatnight,asIlayinbed,God’squietvoieand,“Whiledealingwithastranger,you’reahthoseyou,you’requicktoexcite。。。Goandlhtfloor,you’llfiherebythedoor。。。”

2。Areyouaware:Ifyoudietomorrow,thepanythatycouldeasilyreplaatterof。Butthefamilyyouleavebehihefortherestoftheirlives。Ahinkof,wepourourselvesmoreintoourworkthanintoourfamilies—ament。

佳句翻译

1。我们彼此都彬彬有礼——陌生人和我。

2。她悄悄地站在那里,是想给你一个惊喜。你都没看到她眼中的泪水。

3。到现在,我感觉自己很悲哀、很渺小,此刻,我的泪水开始奔涌。

短语应用

1。Whiledealingwithastranger,you’redpolite,butwiththoseyoulove,you’requicktoexcite。。。

&h:处理;涉及;做生意

2。Butthefamilyyouleavebehihelossfortherestoftheirlives。

leavebehind:留下;遗留;超过

章节目录