关灯
护眼
字体:

第5章 火车上的少女 The Girl on the Train(第1页)

章节目录保存书签

第5章火车上的少女TheGirlorain

佚名Anonymous

IhadtheeomyselfuptoRohana,andthenagirlgoton。Thecoupleseeingheroffarents,theyseemedveryanxiousaboutherfort,andthewomaailedinstrusastowherets,whenofwindows,andhoeakingters。

AsIhadbeeblindbythen,Iottellwhatthegirllookedlike,butIknewsheworeslippersfromthewaytheyslappedagainstherheels,ahesoundofhervoice。

“AreyougoioDehraDun?”Iaskedherasthetraiofthestation。

Imusthavebeensittinginadarker,becausemyvoicestartledher。Shegavealittleex,andsaid,“Ididn'tknowanyoneelsewashere。”

&oftepeoplewithgoodeyesightfailtoseewhatisrightinfroheyhavetoomuchtoobserve,Isuppose,whereasthosewhootseetakeiersmosttellingsenses。

“Ididn'tseeyoueitheratfirst,”Isaid,“butIheardyouein。”IwonderedifIreventherfromdisgthatI'tsee。Ithought,providedIkeeptomyseat,itshouldn'tbetoodifficult。

“I'mgettingdour,”thegirlsaid,“myauhere。Whereareyougoing?”

“ToDehraDuoMussoorie。”Ireplied。

“Oh,luckyyou!IwishIweregoingtoMussoorie。Ilovethemountains。EspeOctober。”

&hisisthebesttime。”Isaid,orieswhenIcouldsee。“Thehillsarecoveredwithwilddahlias,thesunisdelidatnightyoufrontofalogfireanddrinkalittlebrandy。Mostofthetouristshavegoheroadsarequietandalmostdeserted。”

Shewassilent,andIwonderedifmywordshadtouchedher,orwhethershethoughtmearomanticfool。Theake。“Whatisitlikeoutside?”Iasked。

&ofindneiioicedalreadythatIotsee?Butherionremovedmydoubts。“Whydon'tyoulookoutofthewindow?”sheaskedquitenaturally。

Imovedeasilyalohahewiheasopena,makiudyingthelandsmymind'seye,Icouldseethetelegraphpostsflashingby。“Haveyounoticed,”Ivehetreesseemtobemovingwhileweseemtobestandingstill?”

“Thatalens。”shesaid。

Iturhewindowahegirl,andforawhilewesatinsilence。“Youhaveaingfaented。Iwasbeingquitedaring,butitwasasaferemark,fewgirlsresistflattery。

Shelaughedpleasantly,aginglaugh。“It'shat,”shesaid,“I'msotiredofpeopletelliIhaveaprettyface。”

Oh,soyoudohaveaprettyface,thoughtI,andaloudIsaid,“Well,aingfaalsobepretty。”

“Yallant,”shesaid,“butwhyareyousoserious?”

“We'llsooyourstation。”Isaidratherabruptly。

“Tha'sashortjourney。I'tbeartositinatraiwoorthreehours。”

&Iaredtositthereforalmostaime,justtolistealking。Hervoicehadthesparkleofamountainstream。Assoohetrain,shewetourbriefewouldstaywithmefortherestofthejourney,andforsometimeafter。

Theengine'swhistleshrieked,thecarriagewheelsgedtheirsoundandrhythm。Thegirlgotuptocs。Iwonderedifsheworeherhairinabun,orifithungdownlooseoverhershoulders,orifitwascutveryshort。

&raindrewslowlyiioherewastheshoutingofportersandvendorsahecarriagedhpitchedfemalevoicethatmusthavebelohegirl'saunt。

“Goodbye。”saidthegirl。

&andingverye,soclosethattheperfumefromherhairwastantalizing。Iwaoraisemyhandandtouchherhair,butshemovedaway,andoilllingeredwhereshehadstood。

Therewassomeinthedoorway。Amaotheent,stammeredanapology。Thenthededshut,andtheworldwasclosedoutagaiuardblewhiswhistleandwemovedoff。

&raingatheredspeed,thewheelstookuptheirsong,thecarriagegroanedandshook。Ifoundthewindowandsatinfrontofit,staringintodaylightthatwasdarknessforme。OnIhadagametoplayandaraveller。

“Shewasainggirl,”Isaid,“e—didshekeepherhairlongorshort?”

“Idon'tremember,”hereplied,soundiwashereyesIherhair。Shehadsuchbeautifuleyes,buttheywereofoher—sheletelyblind。Didn'tyounotice?”

火车车厢里只有我一个人,直到到了达罗哈那,一个少女上来了。一对夫妇为她送行,那可能是她的父母,他们似乎很担心她舒适与否,那个妇人很详细地向她说明,她的东西放在什么位置,什么时候不能探身窗外,还有怎么避免和陌生人交谈。

那时,因为我双目失明,无法看见少女的面貌,但从她的鞋子拍打后跟的声音听出来她穿着拖鞋。我很喜欢她说话的声音。

“你要一直到台拉登吗?”火车出站的时候,我问她。

我的声音吓了她一跳,我想自己一定是坐在阴暗的角落里了。她轻轻地惊叫了一声,说道:“我不知道还有人在这儿。”

噢,视力正常的人通常发生这种事——对眼前的事物视而不见。我猜想,他们是要观察太多的东西,反过来,那些失明的人则对其他感官的感受特别敏感。

“刚开始我也没有看见你,”我说,“可是,我听到你进来的声音了。”我不想让她发现我看不见。不知道能不能做得到,我想,这应该不难,倘若我坐着不动的话。

章节目录