媒体(第1页)
完成那场惊天动地的血洗后的二十四小时后,欧洲几乎所有主流体育报纸的头版,都陷入一场空前“撞车”的奇观。
“卡斯柯塔-西尔弗”这个名字,如同西伯利亚的寒风,迅速席卷俄罗斯乃至欧洲的足球圈。
与阿森纳的比赛结束后,路透社发布快讯。
【路透社快讯23:02】
“历史今夜在涅瓦河畔改写。17岁俄罗斯天才卡斯柯塔-西尔弗独进六球,率领泽尼特6:2血洗阿森纳。这是欧冠改制以来最疯狂的个人表演,也是英超不败神话在俄罗斯风雪中最惨痛的崩塌。”
法国《队报》使用整版巨幅照片——卡斯柯塔射出那记“S”形任意球瞬间的侧影,身体舒展如弓,金发因发力而飞扬,背景是模糊的、惊愕的人墙和雪花。
通栏法文标题血红:
LEMON??
「怪物诞生」
副标题:“Lesthétiquedelacolère”
「愤怒的美学。」
配文写道:
“当阿什利-科尔那记凶狠的滑铲将他掀翻在地,当他重重撞上广告牌,当全世界以为这个十七岁的孩子会痛苦呻吟、会愤怒报复、会被担架抬出场——
他只是站起来。
整理球袜。然后,用接下来的四十五分钟,完成了一场足球史上最残酷的‘报复’。
这不是暴力,这是艺术。这是来自怪物的愤怒美学。”
英国《泰晤士报》体育版头条标题只有两个单词,巨大、加粗,占据整个版面上方三分之一的留白:
“TheMonsterDesds”
「怪物降临」
英国人的内页用了整整八个版面的专题报道,副标题更为直接:
“Ladiesalemen,weletotheAgeofMonsters。”
「先生们女士们,欢迎来到怪物纪元」
配图是卡斯柯塔在读秒绝杀后,脸上那抹冰雪初融般的微笑。照片捕捉得恰到好处——漫天雪花、炽烈灯光、金发少年微微扬起的下巴,以及那双碧蓝眼眸深处,属于征服者的、心满意足的慵懒。
文章作者是马丁-萨缪尔,英国最负盛名的足球评论员之一。
他的开篇便如同一记重拳:“昨晚,在圣彼得堡彼得罗夫斯基球场的风雪中,我见证了一件事情——一件我从事足球报道三十年来,从未真正相信会发生的事情。”
“我见证了一个十七岁的少年,用九十分钟的时间,将足球这项世界上最复杂的团队运动,蛮横地、不讲道理地,还原成了最简单也最残酷的模样:一个人,一个球,一个球门,以及,一个对手。”
“这个对手的名字叫阿森纳。英超领头羊。赛季不败。阿尔塞纳-温格精心打造的美丽足球的化身。”
“而这个少年的名字,从今天起,全世界都必须学会如何正确发音——卡斯柯塔-西尔弗。”
萨缪尔用冷静而犀利的笔触,逐帧分析了那六个进球。尤其是对最后一记违背物理常识的“S”形绝杀,他写道:
“我曾见过普斯卡什的凌空,见过迪斯蒂法诺的奔袭,见过马拉多纳的连过五人,见过齐达内的天外飞仙。但昨晚那脚射门——那个在空中以几乎挑衅牛顿的姿态强行变向、最终钻入绝对死角的白色幽灵——它不属于我认知中的任何范畴。”
“它属于怪物。属于那些每隔数十年,才会被足球之神偶尔抛向人间、用以提醒凡人‘何为天赋’的、真正的异类。”
文章末尾,萨缪尔抛出了一个让所有阿森纳球迷彻夜难眠的拷问:
“温格说,‘我们必须把他带回海布里’。但问题是——面对这样一个‘怪物’,‘必须’这两个字,真的足够吗?当全欧洲的豪门都在黎明前惊醒,开始疯狂拨通圣彼得堡的电话时,‘海布里’这三个字,还剩下多少分量?”
当然,除了赞美,傲慢的英国人同时提出质疑的观点,“……然而,我们所有人不能都被这场风雪中的狂欢席卷,我们必须冷静。
一场比赛,即便是如此惊人的比赛,也只是一个样本。