关灯
护眼
字体:

伊利亚特节选(第5页)

章节目录保存书签

他们从这里跑过,一个逃窜一个追,

逃跑者固然英勇,追赶者比他更强,

迈着敏捷的双脚,不是为争夺祭品

或者牛革这些通常的竞赛奖赏,

而是为了夺取驯马的赫克托尔的性命。

如同在为牺牲的战士举行的葬礼竞赛中

许多单蹄马为能夺得三脚鼎或女人

这样丰厚的奖品,绕着标杆飞驰,

他们也这样绕着普里阿摩斯的都城,

迈着快腿绕了三周,众神睽睽。

天神和凡人之父终于对神明这样说:

“啊,我亲眼看见我们宠爱的人被追赶,

沿城墙落荒奔逃,赫克托尔使我怜悯,

他经常在崎岖的伊达山的高峰上,

或在特洛亚城堡虔诚地敬献给我

弯角牛的肥厚腿肉,现在被勇敢的阿基琉斯

围绕着普里阿摩斯的都城紧紧追赶。

神明们,你们好好想想,帮我拿主意,

我们是救他的性命,还是让这个高尚的人

今天倒毙于佩琉斯之子阿基琉斯的手下。”

目光炯炯的女神雅典娜立即回答说:

“掷闪电的父亲,集云之神,你说什么话!

一个有死的凡人命运早作限定,

难道你想让他免除可怕的死亡?

你看着办吧,但别希望我们赞赏。”

集云之神宙斯这样回答雅典娜:

“特里托革尼娅[1],亲爱的孩子,你别着急,

我并非真想让他活命,但愿你称心,

你想怎么办就怎么办,不要迟延。”

宙斯的话鼓励了跃跃欲试的女神,

雅典娜迅速飞下奥林匹斯峰巅。

捷足的阿基琉斯继续疯狂追赶赫克托尔,

有如猎狗在山间把小鹿逐出窝穴,

在后面紧紧追赶,赶过溪谷和沟壑,

即使小鹿转身窜进树丛藏躲,

也要寻踪觅迹地追赶把猎物逮住。

赫克托尔也这样摆脱不了捷足的阿基琉斯,

每当他偏向达尔达尼亚城门方向,

企图挨着建造坚固的城墙奔跑,

城上的人们朝下放箭保护他的时候:

章节目录