飞羽捕获者(第5页)
us。
Don't
paint
a
halo
on
a
killer
just
because
you
share
a
map
coordinate。(他靠杀人为生,和我们一样。别只因为你们共享一个地图坐标,就给个杀手画上光环。)
你被卡在Keegan怀里,动弹不得。你尝试挣扎了一下,却发现连最小的动作都被牢牢禁锢。
该死……他的力气为什么这么大。你有种无力感。
另一边的K?nig整个人向你倾过来。宽阔的肩膀占满整个后排左侧的空间,厚实的胸膛贴上你的右侧肩膀。一条手臂撑在你身后的椅背上,将你牢牢圈在他和Keegan之间。
你被夹在两个人中间。
前面是Keegan——他的手指还捏着你的下巴,他的鼻尖停在你鬓角,他的呼吸扑在你脸上。
后面是K?nig——他的胸膛贴着你的背。他没穿外套,隔着薄薄的战术服,炽热的体温和沉稳有力的心跳穿透你的背部。他的手臂环着你的座椅,将你完全笼罩在他的阴影里。湿热的呼吸穿透布料喷在后颈,你脊椎从上到下发麻,被钉在那里,连指尖都不敢动一下。
你被困住了——被两个高大如山的身影牢牢夹在中间,像一片脆弱的羽毛被压在巨石之下。
I…I
can
find
a
book。(我……我可以找本书。)
K?nig的胸腔震动着,吐出的德式英语有股执拗的认真。他将宽厚的肩膀向下佝偻,试图将自己的体型缩减到最不具威胁的程度——可他再怎么蜷缩,依旧能将你整个裹住。一条腿霸道地贴紧你的身侧,仿佛只有这种毫无缝隙的挨蹭才能缓解他潜藏的焦虑。
A
dictionary。
Words。
I
can
repeat
them
for
you。(一本字典。词语。我可以讲给你听。)
他顿了顿,布料下两道用血红颜料勾勒的泪痕因为面部肌肉的紧绷微微扭曲。
You