关灯
护眼
字体:

第306章 柏林的反应以及美共的应对(第1页)

章节目录保存书签

11月25日,柏林人民委员会大楼。

韦格纳看著从美国发来的照片和报告。

《纽约时报》的讣告版从平时的一页扩展到四页;《芝加哥论坛报》开闢了“经济危机遇难者”专栏;费城的报纸甚至开始分类刊登自杀通知。

“三天前,达拉斯有个农民,”施密特念著报告,“用拖拉机把自己和全家人锁在穀仓里,然后点燃了汽油。遗书上写:『如果土地不属於我,我也不属於土地。”

韦格纳沉默了很久。

“通知法国、义大利、波兰的同志,”他最终说,“启动『生命线计划。在报纸上刊登gg:任何因经济危机失去希望的人,都可以联繫当地的社会主义组织。我们提供食物、住所、医疗,以及……重新开始的机会。”

“资金呢?”

“从『国际团结基金出。”韦格纳走到窗前,柏林正在下今年的第一场雪,“告诉同志们:我们要证明当资本主义拋弃人民时,社会主义会能接住他们。”

雪安静地落下,覆盖了街道、屋顶、纪念碑。

在柏林,没有人因为债务跳楼,没有人因为失业自杀。工厂的烟囱依然冒著烟,学校的教室依然亮著灯,医院的病床依然有空位。

而在大西洋彼岸,雪也在落下,但覆盖的是不同的东西:

失业办公室外的长队、被查封的房子门上的封条、以及那些从高楼坠落后,在人行道上留下的暂时无法清洗的痕跡。

两个世界,同一场雪。

一个世界里,雪是冬天的序曲。

另一个世界里,雪是破產者的丧钟。

办公室的电话响了。

“主席,”秘书诺依曼的声音传来,

“『生命线计划的第一批响应者已经登船。包括三位金融专家、七名工程师、两位医生,还有……一位诺贝尔奖得主。

他们自愿来德国,参与建设。”

“好,记得替我欢迎他们。”

韦格纳说。

掛断电话后,韦格纳站在了会议室的北美地图前。

红色图钉標记著费舍尔团队在过去三个月里秘密收购的资產:

堪萨斯的十二个破產农场、底特律的三家小型机械厂、匹兹堡的两处炼钢车间、芝加哥的一个食品加工厂……

施密特用指示棒点著地图:

“总计收购成本四百七十万美元,全部来自空头操作的利润。

目前这些资產以离岸公司名义持有,法律上完全合法。”

“合法,但不安全,一旦美国政府察觉到这些资產的真实控制方,隨时可能没收。”

卢森堡首先明白了韦格纳的意图:

“主席,您想把这些资產转移给美共的同志们?”

“不是赠送,是移交管理权。”

韦格纳走到桌边,手拿出一份美共最新报告,

“美国同志目前有党员八万四千人,主要集中在纽约、芝加哥、旧金山等工业城市。他们在农村和中小城镇的影响力几乎为零。而这些资產——”

他指向地图上的农场標记:“——位於美国腹地,正是我们影响力的空白区。”

克朗茨皱眉:“但这些分散的资產毫无防御能力。一旦美国政府决定镇压,美共根本守不住。”

章节目录