关灯
护眼
字体:

五 第三次磨难(第2页)

章节目录保存书签

“甚至一点也不怀疑他?”

“您怀疑他吗?”

“也怀疑他。”

米卡垂下眼睛望着地板。

“开玩笑归开玩笑,”他开始阴郁地说,“告诉你们吧:从一开始,差不多还在我刚从帘子后面跑出来的时候,我就有过这个念头:‘是斯麦尔佳科夫!’等我坐在这张桌旁,大声嚷着说我没有犯杀人罪的时候,我心里也一直在想:‘是斯麦尔佳科夫!”他一直没有离开我的脑子。刚刚也忽然又想到了‘斯麦尔佳科夫’,但是只有一秒钟的工夫,就立刻想道:‘不,这不是斯麦尔佳科夫!’这不像是他干的事情,诸位!”

“那么,您还怀疑另外的什么人吗?”尼古拉·帕尔费诺维奇谨慎地问。

“不知道是谁,是什么人,是上天的手,还是撒旦的手,但是……这不是斯麦尔佳科夫!”米卡坚决地说。

“但您为什么这样坚决断然地肯定不是他呢?”

“根据我的确信。根据印象。因为斯麦尔佳科夫这人生性下贱,而且是个胆小鬼。还不单是胆小鬼,而是长着两只脚的世上全部懦怯性的总代表。他是母鸡生的。他同我说话的时候,每次总打哆嗦,怕我要杀死他,其实我连手都不曾动一动。他对我下跪,哭泣,他的的确确就吻我脚上的靴子,求我‘不要吓唬他’。你们听:‘不要吓唬他’——这简直是什么话呀?我甚至还赏他钱。他是一只有病的小鸡,害着羊癫病,脑子里不健全,八岁小孩都可以揍他一顿。这还说得上有什么性格吗?诸位,这不是斯麦尔佳科夫干的。何况他也不爱钱,从来不肯收我的赏赐。……再说他干吗要杀死老头子?要知道他可能是他的儿子,他的私生子哩,你们知道吧?”

“我们听到过这个传说。但是您不也是您父亲的儿子吗,可您自己还对大家说过,您想杀死他哩。”

“这是朝人家菜园里扔石头!而且是一块卑鄙龌龊的石头!我不怕!唉,诸位,你们当面对我说这样的话未免太卑鄙了!所以说卑鄙,是因为那是我自己对你们说出来的:我不但想杀,而且也真有可能杀了他,我还自己给自己安上罪名,说我差点儿把他杀死了!但我到底并没有杀死他,我的护身天使救了我,可是对于这一层你们却毫不考虑。所以你们是卑鄙的,卑鄙的!因为我并没有杀,没有杀,没有杀!检察官,您听着:我没有杀!”

他说得几乎喘不过气来。在整个审讯过程中,他还从来没有这样激动过。

“那么他对你们又是怎么说的呢,诸位,那个斯麦尔佳科夫?”他沉默了一会儿以后,忽然说,“我能问你们这个问题吗?”

“您可以向我们询问一切问题,”检察官用冷淡严肃的态度回答,“一切有关本案事实的问题,至于我们,容我再说一遍,甚至有责任答复您的每一个问题。我们发现您所问的仆人斯麦尔佳科夫躺在**,失去知觉,正在发着极厉害的羊癫风,也许已是接连第十次发作。跟我们一块去的医生检查他以后,甚至对我们说他也许活不到早晨。”

“这样说来,是魔鬼杀死了父亲!”米卡忽然脱口说出了这句话,似乎直到此刻还一直在自忖着:“究竟是不是斯麦尔佳科夫呢?”

“我们以后再谈这件事,”尼古拉·帕尔费诺维奇决定说,“现在请您再继续您的口供好吗?”

米卡请求休息一会儿。他们很客气地允许了他。休息以后,他又继续说下去。但是他显然感到很痛苦。他已经饱受了折磨、屈辱和精神上的打击。而检察官现在又好像故意似的,老是纠缠一些“琐碎事”来惹他生气。米卡刚说到他怎样骑在围墙上头,用铜杵打抓住他的左腿的格里戈里的头,接着又连忙跳下来去看被打倒的人,检察官立刻止住他,请他更详细点说说,他是怎样骑在围墙上的。米卡感到很奇怪。

“就这样坐着,骑着,一只脚在里面,另一只脚在外面。”

“铜杵呢?”

“铜杵在手里。”

“不在口袋里吗?这一点您记得很清楚吗?好吧,那么您抡胳膊的时候用力很猛吗?”

“大概很猛。您这是什么意思?”

“能不能请您就像那时骑在墙上那样地骑在椅子上,而且为了弄清真相,请您给我们当面表演一下,您的胳臂是怎样,朝哪里抡的,往哪个方向?”

“您这不是拿我开心吗?”米卡问,傲慢地望着审讯者,但对方却连眼睛也没有眨一下。米卡猛地转过身子,跨在椅子上,抡了一下手臂。

“就是这样打的!就是这样杀死的!您还要什么?”

“谢谢您。现在请您费神说明一下:您究竟为什么跳下来,抱着什么目的,有什么用意?”

“见鬼,……跳下来看被打倒的人……我也不知道为了什么!”

“这可是在十分惊惶、正想逃走的时候啊?”

“是的,是在十分惊惶、正想逃走的时候。”

“你想救护他吗?”

“什么救护……是的,也许是想救护,我记不清了。”

“当时就头脑不清吗?那就是说,甚至处于一种茫然的状态吗?”

“不,完全不是茫然状态,全都记得的,连一丝一毫的细节都记得。我跳下去看了一看,就用手帕擦他的血。”

“我们看见了您的手帕。您希望让被您打倒的人活过来吗?”

章节目录