便笺卡(第2页)
雷诺兹先生的回复:
Mr。ReyhhighapprethehonorofMr。andMrs。Oldham’sinvitationforWedoberninth。
Wiober7th
雷诺兹先生非常感激并接受奥德海姆先生和夫人十月九日(周三)晚的邀请。
温莎旅馆10月7日
或者
Mr。ReyhathisdutiesreimpossibleforhimtoacdMrs。Oldham’skindinvitationfortheeveningofOth。
Wiober7th
雷诺兹先生遗憾地表示,由于公务在身,故不得不拒绝奥德海姆先生和夫人十月九日晚的邀请。
温莎旅馆10月7日
有时不太正式的邀请函写在特别设计的小卡片上,使用第一人称而非第三人称。
例36
360Pih,1910。
DearMr。Saintsbury:
Mr。JohnsonandIshouldbemuchpleasedtohaveyoudihusandafewfriehursday,thefifteenth,athalfpastseven。
Yourssincerely,EmmaBurnside。
派恩街360号1910年12月11日
亲爱的森茨伯里先生:
如果您能于下周四(十五日)晚七点半前来与约翰逊先生和我还有几位好友共进晚餐,我们将不胜荣幸。
你真诚的,艾玛·伯恩塞德
森茨伯里先生的回复:
57CarlyleStrah,1910。
DearMrs。Burnside:
&meacceptveryappreciativelyyourinvitatiohMr。Burnsideandyouohursday,thefifteenth,athalfpastseven。
Yourssincerely,HenrySaintsbury。
卡莱尔街57号1910年12月13日
亲爱的伯恩塞德夫人:
我心怀感激地接受与伯恩塞德先生和您在下周四(十五日)晚七点半共进晚餐的邀请。
你真诚的,亨利·森茨伯里