关灯
护眼
字体:

第43章 肚皮舞(第6页)

章节目录保存书签

“奈菲丽!”

她听到有人叫她,看到抄写员向她招手,她走过去。

“你来的正好,老医生的《亡灵书》好了,你带回去吧,省得我跑一趟了。”抄写员说。

奈菲丽接过莎草卷轴,打开查看。

似乎没有什么问题,她对抄写员说:“我拿回去给老医生看,有问题的话再来找你。”

她收好卷轴,和法官一起出了神庙。

“我们去买点食材,我做晚餐给你吃啊。”奈菲丽说。(当一个头戴莲花的女人邀请你共进晚餐,意味着最美好的事即将发生。)

“好。”

回到家里,法官磨磨,奈菲丽煮羊汤,老医生烧火。

“面粉磨好了。”法官说。

“法官,让我试试你的力气。”她在地上铺开一张麻布,把一柄蒲扇给他,说:“我把麦粉撒下时,你要用最大的力气扇风,行吗?”

“可以。”

她把一把把混合面粉、麸皮、石子的麦粉撒下,法官用力扇风,麸皮、面粉、石子因为重力分开来了。

奈菲丽把面粉收起来合面团。

晚上他们吃羊肉汤面,高纯度的盐和胡椒粉,让这碗羊肉面美味无比,只是法官和老医生用筷子的方式让晚餐变得很可笑。

她把汤喝完了,两个男人还抓着筷子在捞面,她放下筷子说:“他们最伟大的想法是认为,这个世界上疾病无处不在,而火净化一切。即便是洗了手,也不能用手抓食物,这些筷子同样是在沸水里净化过,拿着筷子吃食物,疾病就不会进到嘴巴里。”

“嗯。”两个男人继续吃喝没接话。

“我感受到巨大的使命感,仿佛我注定要去西西里,然后把这套方法带回来,传播出去。我认为这是塞赫迈特给我的使命。”

“这套生活方式很昂贵,女医生,埃及人负担不起。”老医生说。

“那就让它负担得起,塞赫迈特会帮助我的。你们吃好了吗,我要向哈托尔献上音乐和舞蹈,就像我在神庙里向祂许诺的那样。”

奈菲丽脱了吊裙、缠腰布,穿上一条铜片、彩色石头串成的腰带。老医生拿橄榄油给她涂抹全身,她的身体在油灯下显得闪亮又立体。

老医生多点了一盏油灯,拿手鼓坐到床上,准备配合奈菲丽的演奏。

“我需要做什么?”法官紧张得像即将受审的犯人。

“你僵硬的像欧西里斯(意思是僵硬得像木乃伊),把你的缠腰布脱了,一会加入奈菲丽的舞蹈,就像追逐雌豹的雄豹。”老医生说。

奈菲丽对自己的身体很自信,她摇动手里的铜叉铃,背对着火光和他们的视线,慢慢摇起丰满的臀部。

(肚皮舞来自于古埃及,常用于求偶、祭祀。)

她摇动腰子、抖动臀部,就像求偶中的鸵鸟,她在墙上的阴影里看到自己的舞姿。她的腰带上,铜片和石头吊坠互相撞击,发出清脆的响声。

老医生拍打着手鼓,为她伴奏。

她转过身,在扭动腰肢的同时,让丰满的胸部也抖动起来。

老医生抽空解开缠腰布,他被唤醒了。

就像伊西斯女神化作一只鸟,在欧西里斯面前盘旋,以性欲唤醒了死亡的欧西里斯。

性唤醒是对她舞蹈的最高评价,而法官像是沉睡的欧西里斯,缠腰布还是牢牢绑在腰上。

她像蛇一般扭动身体,对法官勾勾手指。

“快去啊!”老医生对法官说。

“我不知道该怎么做。”法官无地自容地说。

“你的情趣甚至不如你的狗。”老医生骂道。因为名叫勇士的狗在厅里来回转着观看。

她又向老医生勾勾手指,老医生拍打着手鼓下床,和她跳舞。

他们模仿着鸵鸟的求偶动作,相互抖动着身体,转着圈。

章节目录