新月集好句摘抄
(印度)泰戈尔;郑振铎译其他已完结
《新月集》是泰戈尔的一部儿童诗集,由翻译家郑振铎先生翻译。作品涉及自然、人生、爱情等主题,文字空灵秀丽,形散神聚,读来给人一种唯美、浪漫的感觉。泰戈尔因《新月集》被誉为“儿童诗人”。
最新章节:著作家
更新时间:2025-12-09 02:48:48
- 著作家
- AUTHORSHIP
- 十二点钟
- TWELVE OCLOCK
- 小大人
- THE LITTLE BIG MAN
- 长者
- SUPERIOR
- 职业
- VOCATION
- 同情
- SYMPATHY
- 序
- The Crescent Moon
- 家庭
- ON THE SEASHORE
- 海边
- THE SOURCE
- 来源
- BABYS WAY
- 孩童之道
- THE UNHEEDED PAGEANT
- 不被注意的花饰
- SLEEPSTEALER
- 偷睡眠者
- THE BEGINNING
- 开始
- BABYS WORLD
- 孩童的世界
- WHEN AND WHY
- 时候与原因
- DEFAMATION
- 责备
- THE JUDGE
- 审判官
- PLAYTHINGS
- 玩具
- THE ASTRONOMER
- 天文家
- CLOUDS AND WAVES
- 云与波
- THE CHAMPA FLOWER
- 金色花
- FAIRYLAND
- 仙人世界
- THE LAND OF THE EXILE
- 流放的地方
- THE RAINY DAY
- 雨天
- PAPER BOATS
- 纸船
- THE SAILOR
- 水手
- THE FURTHER BANK
- 对岸
- THE FLOWERSCHOOL
- 花的学校
- THE MERCHANT
- 商人
- SYMPATHY
- 同情
- VOCATION
- 职业
- SUPERIOR
- 长者
- THE LITTLE BIG MAN
- 小大人
- TWELVE OCLOCK
- 十二点钟
- AUTHORSHIP
- 著作家
- THE WICKED POSTMAN
- 恶邮差
- THE HERO
- 英雄
- THE END
- 告别
- THE RECALL
- 追唤
- THE FIRST JASMINES
- 第一次的茉莉
- THE BANYAN TREE
- 榕树
- BENEDICTION
- 祝福
- THE GIFT
- 赠品
- MY SONG
- 我的歌
- THE CHILDANGEL
- 孩提之天使
- THE LAST BARGAIN
- 最后的契约
- 徐志摩送别泰戈尔的演讲
- 雨天
- PAPER BOATS
- 纸船
- THE SAILOR
- 水手
- THE FURTHER BANK
- 对岸
- THE FLOWERSCHOOL
- 花的学校
- THE MERCHANT
- 商人
- SYMPATHY
- 同情
- VOCATION
- 职业
- SUPERIOR
- 长者
- THE LITTLE BIG MAN
