陌上桑(第3页)
小满己过,夏天已经来临。温润的晚风送来芍药清甜的幽香,院子里桃树、玉兰树、辛夷树早已芬芳谢尽,只剩树影婆娑。
小满小满,麦粒渐满。但苏小小不禁想起钱唐,江南现在应该雨水连绵、小满大满江河满了吧。春去夏来,时间在一天一天不可抯止的流逝。
花木兰看到苏小小若有所思地样子,便拿起笙来,吹起了苏小小教她的那首她很喜欢的曲子。
笙是适合新人上手的乐器,它的音高是固定的,按哪个孔就发哪个音,无需像箫笛一样苦苦寻找口风,容易吹出标准音高,虽然需要同时协调手指和“吹吸”两种呼吸方式,但对花木兰这种军人出身气息充足、双手却又能灵巧地纺纱织布的人来说,并不是多大的难题;
但怎样把单音、和音、吐音、历音、呼舌、颤音等丰富的技巧应用到复杂的乐曲中去,并能恰当地表现乐曲想要表达的故事和情感,是很难的。易学难精正是如此。
苏小小一把夺过笙管,“还是我来吧,你跟着哼唱吧”。
花木兰于是跟随着苏小小的吹奏,轻声唱起来:
日出东南隅,照我秦氏楼。
秦氏有好女,自名为罗敷。
罗敷善蚕桑,采桑城南隅。
青丝为笼系,桂枝为笼钩。
头上倭堕髻,耳中明月珠。
缃绮为下裙,紫绮为上襦。
行者见罗敷,下担捋髭须。
少年见罗敷,脱帽著帩头。耕者忘其犁,锄者忘其锄。
来归相怨怒,但坐观罗敷。
使君从南来,五马立踟蹰。
使君遣吏往,问是谁家姝?
“秦氏有好女,自名为罗敷。
”“罗敷年几何?”
“二十尚不足,十五颇有余”。
使君谢罗敷:“宁可共载不?”,
罗敷前置辞:
“使君一何愚!使君自有妇,罗敷自有夫!”
“东方千余骑,夫婿居上头。
何用识夫婿?白马从骊驹,
青丝系马尾,黄金络马头;
腰中鹿卢剑,可值千万余。
十五府小吏,二十朝大夫,
三十侍中郎,四十专城居。
为人洁白皙,鬑鬑颇有须。
盈盈公府步,冉冉府中趋。
坐中数千人,皆言夫婿殊。