二旧约的文学成就(第4页)
3:14 耶和华神对蛇说,你既做了这事,就必受咒诅,比一切的牲畜野兽更甚。你必用肚子行走,终身吃土。
AndtheLodsaidu,Becausethouhastdohouartcursedabovealldaboveeverybeastofthefield;upothougo,anddustshaltthoueatallthedaysofthylife:
3:15 我又要叫你和女人彼此为仇。你的后裔和女人的后裔也彼此为仇。女人的后裔要伤你的头,你要伤他的脚跟。
AndIwillputeheeandthewomahyseedashallbruisethyhead,andthoushaltbruisehisheel。
3:16 又对女人说,我必多多加增你怀胎的苦楚,你生产儿女必多受苦楚。你必恋慕你丈夫,你丈夫必管辖你。
Untothewomanhesaid,Iwillgreatlymultiplythysorrowandthy;insorrowthoushaltbringforth;andthydesireshallbetothyhusband,andheshallruleoverthee。
3:17 又对亚当说,你既听从妻子的话,吃了我所吩咐你不可吃的那树上的果子,地必为你的缘故受咒诅。你必终身劳苦,才能从地里得吃的。
AnduntoAdamhesaid,Becausethouhasthearkehevoiceofthywife,ahetree,ofwhiahoushalt:cursedisthegroundforthysake;insorrowshaltthoueatofitallthedaysofthylife;
3:18 地必给你长出荆棘和蒺藜来,你也要吃田间的菜蔬。
Thornsalsoandthistlesshallitbringforthtothee;andthoushalteattheherbofthefield;
3:19 你必汗流满面才得糊口,直到你归了土,因为你是从土而出的。你本是尘土,仍要归于尘土。
Ihyfaceshaltthoueatbread,tillthoureturnuntotheground;foroutofitwastthoutaken:fordustthouart,anduntodustshaltthoureturn。
3:20 亚当给他妻子起名叫夏娃,因为她是众生之母。
AndAdamcalledhiswife'snameEve;becauseshewasthemotherofallliving。
3:21 耶和华神为亚当和他妻子用皮子做衣服给他们穿。
UntoAdamalsoandtohiswifedidtheLodmakecoatsofskins,ahem。
3:22 耶和华神说,那人已经与我们相似,能知道善恶。现在恐怕他伸手又摘生命树的果子吃,就永远活着。
AndtheLodsaid,Behold,themanisbeeasooknowgoodandevil:aforthhishand,andtakealsoofthetreeoflife,a,andliveforever:
3:23 耶和华神便打发他出伊甸园去,耕种他所自出之土。
&heLodsenthimfardeillthegroundfromwheaken。
3:24 于是把他赶出去了。又在伊甸园的东边安设基路伯和四面转动发火焰的剑,要把守生命树的道路。
Sohedroveouttheman;andheplacedattheeastofthegardenofEdenCherubims,andaflamingswordwhiedeverythewayofthetreeoflife。
诗歌·箴言
《传道书》第一章
1:2 传道者说,虚空的虚空,虚空的虚空。凡事都是虚空。
VanityofvahePreaityofvanities;allisvanity。
1:3 人一切的劳碌,就是他在日光之下的劳碌,有什么益处呢?
rofithathamanofallhislabourwhichhetakethuhesun?
1:4 一代过去,一代又来。地却永远长存。
&iohaway,aioheearthabidethforever。
1:5 日头出来,日头落下,急归所出之地。
Thesunalsoariseth,ahdown,aohisplace>
1:6 风往南刮,又向北转,不住地旋转,而且返回转行原道。
Thewiowardthesouth,auwhirlethaboutually,aurhagainagtohiscircuits。
1:7 江河都往海里流,海却不满。江河从何处流,仍归何处。
Alltheriversrutheseaisnotfull;untotheplawheheriverse,thithertheyreturnagain。
1:8 万事令人厌烦。(或作万物满有困乏)人不能说尽。眼看,看不饱,耳听,听不足。