二尤利西斯(第2页)
然后他将女用导管插进
只因他是一名医科生
快乐的老医科……[95]
——我觉得,你要是写《哈姆雷特》,需要增加一名才行,神秘的头脑喜欢七。WB[96]称之为亮晶晶的七个。
他的红脑袋凑近他那台灯的绿灯罩,眼睛闪着光,在暗绿色的阴影中寻找那张大胡子脸,一位奥拉夫[97],眉目圣洁的。他低声笑着:三一学院工读服务生的笑:无反应的。
乐队似的撒旦,流了许多路得的
天使眼泪。
Edegliaveadelbetta。[98]
他抓住了我的蠢事不松手。
克兰利有十一名真正的威克洛人就能解救祖国。缺牙的凯瑟琳,她的四块美丽的绿田,外人占了她的家[99]。再来一人向他致敬:ave,rabbi:[100]廷纳黑里的十二人[101]。他在幽谷的荫处呼唤着他们。[102]我的灵魂的青春,都给了他,夜复一夜。一路顺风。祝你猎运亨通。
马利根收到了我的电报。
蠢事。干下去吧。
——我们爱尔兰的青年诗人们,约翰·埃格林顿埋怨说,还没有创造出一个可以在世界上和萨克逊佬莎士比亚的哈姆雷特比美的人物,虽然我对他也只是钦佩而已,和老本一样[103],并非偶像崇拜。
——所有这些问题都是纯学术性的,拉塞尔从阴影中发出启示。我指的是哈姆雷特究竟是莎士比亚,还是詹姆士一世,还是埃塞克斯。是教士们对耶稣的史实性的探讨。艺术必须能为我们启示一些思想,一些无形的精神本质。一件艺术作品的至高无上的问题,是它源于多深的生活。古斯塔夫·莫罗[104]的画,画的就是思想。雪莱的最深刻的诗,哈姆雷特的言语,都能使我们的头脑接触到永恒的智慧,就是柏拉图的观念世界。其余的一切,全都是学生子说给学生子听的猜测。
A。E告诉一个访问他的美国佬。嗬!可要了我的命!
——学者们起初都是学生子,斯蒂汾以超级的礼貌回答道。亚里士多德原来就是柏拉图的学生子。
——而且一直都是,我们这样希望吧,约翰·埃格林顿庄重地说。我们可以看到他挟着毕业文凭的标准学生模样。
他望着现在露出了笑容的胡子脸,又笑了起来。
无形的精神。父、道、圣息。众人之父、天人。[105]HiesosKristos,[106]美的法师,每时每刻在我们身上受难的逻各斯[107]。这实在就是它。我是祭坛上的火。我是献祭用的黄油。
邓洛普、贾奇——他们之中最高贵的一个罗马人[108]——A。E、阿尔瓦尔[109]、避讳不可提的名字,在天堂称为:K。H[110],他们的大师,此人的真面目对于里手并非秘密。大白会[111]的弟兄们都在守望着,随时准备助以一臂之力。基督领着他的新娘姊,沐着光的,由具有灵魂的处女生育的,忏悔的索菲娅[112],去了大悟层。奥秘的生活,不是常人能享有的。常人必须首先将坏业消除。库珀·奥克利太太有一次窥见了咱们的十分卓越的H。P。B师姐[113]的基元。
唷!去你的吧!Pfuiteufel![114]你不该看,太太,人家女士露基元你实在不该看。
贝斯特先生进来了,高大、年轻、柔和、灵巧。他姿势文雅地托着一本笔记本,新而大,洁净而亮堂。
——用那位标准学生子的眼光来看,斯蒂汾说,哈姆雷特那些琢磨自己的王子灵魂后事的思绪,那一段既不现实、又无意义,而且毫无戏剧性的独白,是和柏拉图一样浅薄的。
约翰·埃格林顿怒气上升,皱着眉头说:
——说实在的,不论谁拿亚里士多德来和柏拉图作比较,我听了都受不了。
——在那两位之中,斯蒂汾问道,哪一位会把我驱逐出他的共和国呢?
亮出你的匕首定义来吧。马性者,一切马匹之本性也。他们崇拜的是升降流和伊涌[115]。上帝:街上的嘈杂声:走动很勤。空间:你反正不能不看到的存在。他们跟在布莱克的屁股后面匍匐而行,钻过比人的红血球还小的空间通向永恒,而这一植物世界仅是它的一个影子。[116]要把握住此时此地,未来一切都是由此投入过去的。
贝斯特先生向他的同事走过来了,和蔼可亲。
——海因斯走了,他说。
——是吗?
——我给他看了朱斑维尔[117]的书。你们不知道吗,他对海德[118]的《康诺特情歌》相当热心。我邀他来听这里的讨论,他不来。到吉尔书局去买那本诗去了。
跳出去吧,我的小书,
去和那麻木不仁的公众相处;
你的文字不能随我心意,
是那痩削难看的英语。[119]
——他叫泥炭烟熏醉了,约翰·埃格林顿说。