第37章 骗人太不合算 2(第1页)
第37章骗人太不合算(2)
“好吧,那就不用这样子说。”告诉她这样已经够了——反正也不会出什么大差错,这只是件无关紧要的小事情罢了,说这些只是来安抚安抚她的情绪,这会使得玛莉珍心情舒坦些,而且说这些话一毛钱也不必花。然后我说:“还有一件事要告诉你,关于那袋钱。”
“嗯,他们已经拿到手了,一想到他们怎么得到那笔钱,就让我觉得自己像个白痴似的。”
“不,你不清楚,他们并没有得到那笔钱。”
“啊,那是谁拿到那笔钱了呢?”
“我真希望我知道,可是我不清楚。我曾经得手过,因为我从他们那儿把钱偷过来,我偷那笔钱本来是打算要交给你,我知道那笔钱藏在哪儿,可是我怕那笔钱已经不在那儿了。我实在是非常抱歉,玛莉珍小姐,真的是十分十分抱歉,可是说实活,我真的已经尽我所能了。那晚我几乎就被他们抓到了,所以我便随手把钱塞在一个地方,然后就逃跑了——这个地方并不是一个好地方。”
“噢,不要再责备自己了——责怪自己并没有好处,而且我也不会如此做——这并不是你的错。你到底把钱藏在哪儿了呢?”
我实在不愿意再让她伤脑筋,但是我也实在无法启齿告诉她说那笔钱其实是放在棺材里,躺在那具尸首的肚子上。于是我隔了约莫一分钟,什么话也没说。然后我说:“玛莉珍小姐,如果你肯放我走的话,我想我还是不要‘告诉’你钱放在哪儿,我会把它写在纸上,如果你愿意的话,你可以在去罗素波先生家的路上读它。你觉得这样好不好呢?”
“噢,好啊。”
于是我就在纸上写着:“我把钱放在棺材里。就是当你在那儿哭的那晚放的,那时候我躲在门的后面。玛莉珍小姐,对于你的遭遇我实在感到很同情。”
想到那晚她独自在那儿流泪,还和那两个骗子同处在一个屋檐下,任由他们欺骗抢夺她,我不禁流下泪来。当我写完,把纸折好交给她时,我看到她眼中也噙着泪水,然后她重重地握着我的手说:“再见了——我一切都会照着你所说的去做的,如果我永远再也见不到你的话,我也不会忘记你的,我会时时刻刻都挂念着你,替你祷告。”然后她便离开了。
为我祷告!我想如果她更了解我的话,她应该不会去惹这个麻烦的。但是我打赌,她还是会为我祈祷的——她就是那种人。如果她打定了主意,她会耐心地向上帝祷告——在我看来,她是不会轻易放弃的。你们对她可以有各种不同的看法,但是对我来说,她比其他我所见过的女孩有更多的毅力,她全身上下简直充满了勇气。这听起来有点奉承,但这可不是拍马屁呢,而且论起美貌和品德——她更是两者兼备。自从她走出那扇门之后,我就再也没有见过她了,可是我时时刻刻都想念着她,想起她曾说过要为我祈祷,而且如果我为她祈祷能够对她有任何帮助的话,我—定也会这样做的。
我想玛莉珍是从后门溜走了,因为并没有任何人发现她离开。当我撞见苏珊和兔唇女孩时,我说:
“你们常常去河对岸找的那户人家叫什么名字呢?”
她们说:“那边有很多家啊,不过大部分都是姓波克特。”
“就是这个名字。”我说,“玛莉珍小姐要我告诉你她急着赶往那儿去了——他们其中有一位生了病。”
“哪一位?”
“我不知道,可能是我忘了,可是我想应该是——”
“天啊,该不会是汉娜吧?”
“很抱歉,“我说,“可能就是汉娜。”
“老天啊——她上个礼拜还好好的呢!她病得很重吗?”
“我不清楚她生了什么病,玛莉珍小姐说他们整晚都待在她身旁,他们说她恐怕只能再撑几个小时了。”
“你现在赶快再想想,她到底害了什么病?”
我一时想不出适合的病名,于是我说:“腮腺炎啦。”
“不可能吧,他们才不可能陪一个得了腮腺炎的人呢。”
“真的吗?他们不会陪她吗?你应该很清楚他们是会去陪的,因为这种病很不一样。玛莉珍小姐说这是一种新的病症。”