最昂贵的圣诞礼物 A String of Blue Beads(第1页)
最昂贵的圣诞礼物AStringofBlueBeads
佚名Anonymous
&eRichardwasthelomanintownonthedayJeahedoorofhisshop。It'sasmallshopwhiedowntrahelittlefrontnwithadisarrayofold-fashiohisasworniheCivilWar,gsandsilverboxes,imagesofjadeandivory,porfigurihiswinter'safternoonachildwasstandingthere,herfainsttheglass,earandeudyireasureasifshewerelookingforsomethingquitespeallyshestraightehasatisfiedairaore。
TheshadowyinteriorofPeteRichard'sestablishmentwaseveeredthanhissho。Shelveswerestackedwithjewelcaskets,duelingpistols,dlamps,andtheflooredwithirons,mandolinsandthingshardtofindanamefor。BehierstoodPetehimself,amahirtybutwithhairalreadyturninggray。Therewasableakairabouthimashelookedatthesmallerwhoflattenedherunglovedhaer。
“Mister,”shebegan,“wouldyoupleaseletmelookatthestringofbluebeadsinthewihedraperiesaaurquoisestolyagainstthepallorofhispalmashespreadtheorbeforeher。“They'rejustperfect,”saidthetirelytoherself。“Willyouprettyforme,please?”
&udiedherwithastonyair。“Areyoubuyingtheseforsomeoheysister。Shetakese。Yousee,thiswillbethefirstChristmassiherdied。I'vebeenlookiwonderfulChristmaspresentformysister。”
“Howmueydoyouhave?”askedPetewarily。Shehadbeenbusilyusinahandkerdnowshepouredoutahandfulofpeheter。“Iemptiedmybank。”sheexplainedsimply。
&elookedatherthoughtfully。Thenhecarefullydrewbaecklace。Thepricetagwasvisibletohimbutnottoher。Howcouldhetellher?Thetrustinglookofherblueeyessmotehimlikethepainofanoldwound。“Justaminute,”hesaid,aowardthebackofthestore。Overhisshoulderhecalled,“What'syourname?”Hewasverybusyaboutsomething。“JeanGrace。”
&ereturraceackagelayinhishand,edipaperahabowofgreen。“Hereyouare,”hesaidshortly,“Don'tloseitonthewayhome。”
Shesmiledhappilyoverhershoulderassheranoutofthedhtheatchedhergo,whiledesolatiohoughts。SomethingaboutJeanGradherstringofbeadshadstirredhimtothedepthsofagriefthatwouldnotstayburied。Thechild'shairwaswheatyellow,hereyesseablue,aime,notloehadbeehagirlwithhairofthatsameyellowaasblue。Aurquoiseohavebeenhers。
Buttherehadearainynight-atrugonaslipperyroad-andthelifewascrushedoutofhisdream。Siehadlivedtoomuchwithhisgriefinsolitude。Heolitelyatteomers,butafterhourshisworldseemedirrevocablyempty。Hewastryingtetiyideepeneddaybyday。TheblueeyesofJeaedhimintoacuteremembrahehadlost。Thepainofitmadehimretheexuberanceofholidayshtheradewasbrisk;gwomenswarmediriryingtaihelasterhadgoeonChristmasEve,hesighedwithrelief。ItwasoverforaforPetethenightwasnotquiteover。
Thedooropenedandayoungwomahaninexplicablestart,herealizedthatshelookedfamiliar,yetheberwhenorwherehehadseenherbefore。Herhairwasgoldenyelleeyeswereblue。Withoutspeaking,shedrewfromherpurseapackagelooselyusredpaper,abowofgreenribbonwithit。Preseringofbluebeadslaygleamingagainbeforehim。
“Didthisyourshop?”sheasked。
&eraisedhiseyestohersaly,“Yes,itdid。”
&onesreal?”
&hefiy-butreal。”
“berwhoitwasyousoldthemto?”
“Shewasasmallgirl。HernamewasJeahemforheroldersister'sChristmaspresent。”
“Howmucharetheyworth?”
“Theprice,”hetoldhersolemnly,“isalwaysatialmatterbetweentheselleraomer。”
“ButJeanhasneverhadmorethanafewpenniesofspendingmoney。Howcouldshepayforthem?”
&hebiggestprieeverpay,”hesaid。“Shegaveallshehad。”
Therewasasilefilledthelittlecurioshop。Hesale,abellbeganringing。Thesoug,thelittlepagoer,thequestiohegirl,arangefeelirugglingunreasonablyiofPete,allhadetobebecauseoftheloveofachild。
“Butwhydidyoudoit?”
&hegiftinhishand。
“It'salreadyChristmasm,”hesaid。“Andit'smymisfortuIhaveogiveanythingto。WillyouletmeseeyouhomeandwishyouaMerryChristmasatyourdoor?”
Andso,tothesoundofmanybellsaofhappypeople,PeteRidagirlwhosetohear,walkedoutintothebeginnidaythatbriheworldforusall。
皮特·理查德是镇上最孤独的人,就在那天,珍·格雷斯打开了他小店的门。这间小店是祖父传给他的,各种古玩杂乱地堆放在前面小小的橱窗里:有内战前人们带的手镯和纪念品盒、金戒指、银盒子、翡翠和象牙制品、精美的小雕像等。在这个冬日的下午,一个小孩站在那儿,她的前额顶在橱窗上,瞪大眼睛似乎在虔诚地寻找什么特殊宝贝。最后,她站直了身子,满意地笑了,然后进到店里。
店里很阴暗,里面的摆设比橱窗里还混乱,首饰盒、决斗手枪、钟和灯等塞在架子上;熨斗、曼陀林和一些不知名的东西则堆在地上。柜台后面站着皮特,一个不到30岁的男人,却满头白发。他看着这个没有戴手套的小顾客把手放在柜台上,不禁有些不悦。
“先生,”她开口说,“请问,您能把橱窗里那串蓝宝石项链拿给我看看吗?”皮特拉开帘子,拿出项链,摊在掌心给她看,蓝绿色的宝石在他苍白的手中闪烁着明亮的光芒。“美极了,”孩子说,其实是在自言自语,“您能帮我把它们包装得漂亮些吗?”
皮特装作面无表情地问:“你想买这个送给谁?”“送给我的大姐姐,她一直照顾我。你看,妈妈去世后,这是第一个圣诞节。我一直在找一件最棒的圣诞礼物,要送给姐姐。”
“你有多少钱?”皮特谨慎地问道。她急忙解开一块裹着的手帕,现在,所有的便士都被倒在柜台上了。“我把所有的钱都拿出来了。”她简单地解释道。
皮特认真地看着她,然后,很快抽回了项链。价格标签在他这边,小女孩看不到。怎么跟她说呢?信任的目光从她蓝色的眼睛里透出来,触动了他隐隐作痛的旧伤。“你等等。”说着,他转身走到储藏室后面。“你叫什么名字?”他边忙边回头问道。“珍·格雷斯。”
皮特回到珍等待的地方,手里拿着一个用鲜红的纸包好的小盒子,盒子上还系着一条用绿丝带打着的蝴蝶结。“给你,”他简短地说道,“路上别弄丢了。”
她高兴地跑出去,出门时回头对他微笑。他透过窗户看着她离开,一片悲凉袭上心头。他心底深处无法掩饰的悲伤,被珍·格雷斯的某些东西和她的那串项链再次唤醒。这个孩子有麦黄色的头发,大海般深蓝的眼睛。不久前,皮特曾爱上一个女孩,她拥有同样麦黄的头发和深蓝的眼睛,那串蓝宝石项链本该是她的。
然而,突然一个雨夜——一辆卡车在光滑的路面打滑——她的生命就这样梦一般地被毁灭了。从那以后,皮特生活在孤苦和悲痛中,无法自拔。他对顾客彬彬有礼,但天黑后,他的世界几乎一片空白,他试着让自己在自哀自怜中,随时间的消逝慢慢忘却那些苦痛。珍·格雷斯的蓝眼睛又勾起了自己对失去的至爱的回忆。这些痛苦,让他在节日里兴高采烈地顾客面前有些畏缩。接下来的10天里,生意很好,女士们喋喋不休地涌入,抚弄各种饰品,讨价还价。最后一个顾客终于走了,圣诞节前夕的深夜,皮特轻松地舒了一口气。一年又过去了,但对于皮特来说,这一夜还是很漫长。
门开了,一位年轻的女子匆匆而入,毫无由来地,皮特觉得她很面熟,金黄的头发,深蓝的双眸,只是记不起曾经在什么时候,什么地方见过她。她默默地从手提包里拿出一个小盒子,松散地用红纸包着,还有一条绿丝带系着蝴蝶结,在他眼前闪闪发光的是那串蓝宝石项链。
“这是你店里卖出去的吗?”她问道。
皮特抬起头,看着她,轻声说道:“是,是我卖的。”