印度人民在寻找出路 Appeal to America(第1页)
印度人民在寻找出路AppealtoAmerica
莫罕达斯·卡拉姆昌德·甘地MohandasKaramdhi
莫罕达斯·卡拉姆昌德·甘地(1869—1948),现代印度民族独立运动的领袖,印度独立前国民大会党的领袖,印度共和国的开国元勋,毕业于英国伦敦大学。1893年在南非领导反种族歧视斗争。倡导对英国殖民政府“不合作运动”,曾两度出任国民大会党主席。
Inmyopinion,theIndianstruggleforfreedombearsinitslyuponIndiaandEnglandbutuponthewholeworld。Itsohofthehumarepresehemostacivilizations。Ithastraditionshandeddowhousandsofyears,someofwhich,totheastoheworld,remainintaodesoftimehaveaffectedthepurityofthatcivilizatiohatofmauresandmanyinstitutions。
IfIndiaistorevivethegloryofhera,shelydosowheaihereasorugglehavingdrawionoftheworldIklieihatweIingforourliberty,butihemeansadoptedbyusforattainingthatlibertyareuniqueand,asfarashistoryshowsus,haveedbyanyotherpeopleofwhomwehaveanyrecord。
Themeaviolebloodshed,notdiplomaeuandsitnowadays,buttheyarepurelyandsimplytruthandnon-violenderthattheattentionoftheworldisdirectedtowardthisattempttoleadasuccessfulbloodlessrevolutioiointhemahebrute。Theyhavewreakedvehosewhomtheyhavesideredtobetheirenemies。
Wefindinsearatioedbygreatnationsthattheypresupontheso-emy。TheyhavevoweddestrudhaveotakethenameofGodandseekdiviahedestruoftheenemy。WeinIndiahaveeoreversetheprocess。Wefeelthatthelawthatgoverionisshouldguidethehumalawisihhumandignity。
I,personally,wouldwait,ifneedbe,fesratherthaainthefreedomofmytrythroughbloodymeaheiofmyheart,afterapolitiding,overanunbrokenperiodof,thirty-fiveyears,thattheworldissitodeathofbloodspilling。Theworldisseekingawayout,andIflattermyselfwiththebeliefthatperhapsitwillbetheprivilegeofthealandofIndiatoshowthewayouttothehungeringworld。
据我看来,印度为自由所进行的斗争,其结果不仅会影响印度和英国,而且会波及全世界。印度的人口是全人类的15,同时,印度也是最老的文明古国之一。它有着万年相传的传统,其中有些至今保存得仍相当完整,令全世界都为之惊讶。无疑,印度文明的纯净也像其他的文化与传统一样,正受到时间的侵蚀。
印度想要恢复她过去的古老荣誉,就必须得到自由。据我所知,这场争取自由的斗争之所以能够引起全世界的关注,原因不在于我们印度人民正在为自己的解放而战,而是在于我们争取解放所采取的方式是独特的,据历史记载,还没有任何民族曾采用过这一方式。
我们采取的斗争方式不是暴力的,不是流血的,也不是大家今天所熟悉的外交手段,而纯粹是一种简单的理智和非暴力。难怪全世界的注意力都集中在这个要成就一场成功而不流血的革命尝试上。迄今为止,有很多国家都进行过残酷的流血斗争,他们残忍地惩罚了自己所认定的敌人。
查阅许多大国国歌的歌词,都有祈求降祸于所谓的敌人的词句。他们发誓要以上帝的名义毫不犹豫地消灭敌人,并请求神的帮助与支持,将敌人消灭殆尽。在印度,我们正努力扭转这种进程。我们感到支配野蛮动物世界的法则不应被用来指引人类,这个法则有悖于人类的尊严。
就我个人而言,如果必要的话,我情愿等待数个世纪,也不想以流血的方式使我的国家得到自由。在将近35年持续的政治生涯中,我由衷地感到,世界对流血已经深恶痛绝。世界人民正在寻求出路,我深信这种方式将会在古老的印度大地上诞生,或许我们将为这饥渴的世界找到出路。
W词汇笔记
ravage[?r?vid?]n。**;破坏
例Isitforyeseasandland?
你认为海洋和陆地将被破坏吗?
violence[?vai?l?ns]n。激烈;暴力;侵犯;歪曲
例Itisuptothegoverakeaviolence。
采取行动对付暴力行为,是政府职责所在。