快乐吧Be Happy(第1页)
快乐吧!BeHappy!
[英国]劳埃德·莫里斯LloydMorris
劳埃德·莫里斯(1613-1680),英国作家,作品富于机智幽默。著有《格言集》等。
本文以演绎的手法论述快乐对人的影响。作者先借梅斯菲尔德的诗引出“快乐”与“智慧”的关系,接着以人在快乐时的种种心理反应,点出快乐无处不在。最后再给予肯定的结论:快乐是智慧的开端。
&hatmakeushappymakeuswise。”
-JohnMasefield
&readthislinebyEngland'sPoetLaureate,itstartledme。WhatdidMasefieldmean?Withoutthinkingaboutitmuch,Ihadalwaysassumedthattheoppositewastrue。Buthissoberassurancewasarresting。Ietit。
Finally,Iseemedtograsphismeanihathererofouiohathappinessmakespossibleliesiion,notfoggedbyaynordimmedbydespairandboredom,andwithouttheblindspotscausedbyfear。
Activehappimeresatisfaorent-oftenessuddenly,likeanAprilshowerortheunfoldingofabud。Thenyoudiscoverwhatkindofahegrassisgreener,birdsoer,theshsofyourfriendsaremoreuandableandmivable。Happinessislikeapairofeyeglassesgyourspiritualvision。
heinsightsofhappiedtowhatisneararoundyou。Unhappy,withyhtsturnedinupoionalwoes,yourvisioniscutshortasthoughbyay,thewallcrumbles。
Thelongvistaistherefortheseeing。Thegroundatyourfeet,theworldaboutyou-people,thoughts,emotions,pressures-arehelargerse。Everythingassumesafairerproportiohebeginningofwisdom。
“快乐的日子,使我们聪明。”
——约翰·梅斯菲尔德
第一次读到英国桂冠诗人梅斯菲尔德这行诗的时候,我非常惊讶,它真正的寓意是什么呢?不仔细考虑的话,我一直认为这句诗倒过来才对。不过他的冷静与自信却俘获了我,所以我一直无法忘记这句诗。
终于,我好像领会了他的意思,意识到其中蕴含着深刻的观察思考。快乐带来的智慧存在于清晰的心灵感觉中,不因忧虑、担心而困惑,不因绝望、厌烦而迟钝,不因惶恐而出现盲点。
跳动的快乐——不仅是满足或惬意——会突然到来,就像四月的春雨或是花蕾的绽放,然后你发觉智慧已随快乐而来。草儿更绿,鸟儿的歌声更加美妙,朋友的缺点也变得更加可以理解、原谅。快乐就像一副眼镜,可以修正你精神的视力。
快乐的视野并不受你周围事物的局限。只不过当你不快乐的时候,思想便转向你感情上的苦恼,眼界也就被心灵之墙隔断了。而当你快乐的时候,这道墙便崩塌了。
你的眼界更宽了。脚下的大地,身旁的世界——人们、思想、情感、压力——现在都溶进了一个更加宏伟的情境中,每件事都恰如其分。这就是智慧的开端。
心灵小语
在千万种品德里,有谁敢说是智慧的开端?只有快乐。它开启眼睛、开启头脑、开启心灵,这不正是智慧吗?
词汇笔记
sober['s?ub?]adj。冷静的;清醒的;严肃的
Metotheirtrueselvesisoflife,uheshadowsofsorrowandloss。
在人生的清醒时刻,在哀痛和伤心的阴影之下,人们与真实的自我最为接近。