我最思念的人 My Most Unforgettable Charater(第2页)
“你一定能的。世上无难事,只怕有心人。”妈妈对她说。
人生向导。对于妈妈而言,教育是她成功蓝图的一个重要部分。我们四兄妹去了附近只有一间教室的学校上学。通过为我们找来一些有教育意义的玩具,同我们一起探讨历史、政治和时事,帮助我们做好作业,母亲为我们弥补了学校教学的不足之处。取得优异成绩后,她对我们的赞扬是最好的事情。
当我读到三年级的时候,母亲劝说我们的老师组织一次芝加哥博物馆的实地参观。她还帮老师租借了汽车,安排了行程。母亲甚至还当起了向导,指出一些标志性建筑,讲述了当地历史。
到该考虑上大学的事情时,我们毫无疑问的都要去上。我们被父母所作出的牺牲鼓舞着,大家都努力地学习以获得学士学位,申请助学金和财政补助。我们也都找了工作,自己挣钱上学。在一家杂货铺打工的过程中,我懂得了一美元所包含的价值。母亲总是提醒我们牢记:“工作就是幸福。”
母亲从来不向我们索求什么。有一次,她说:“你们不需要为我买什么生日礼物,只要给我写封信,跟我讲讲你们的生活就行了。让我知道你们有没有烦心事?你们过得快不快乐?”……
心灵小语
不要忘记最原始的一种爱——母爱。
词汇笔记
radiant['redi?t]adj。放热的;发光的;容光焕发的;灿烂的
例Shewasradiantwithjoy。
她高兴得容光焕发。
quit[kwit]v。从(某处)离开;停止;迁出
例I’vehadenough,soIquit。我受够了,所以辞职不干了。
aent[?k?mp?im?t]n。成就;成绩;才能;才艺
例Playingthepianoisoneofhermanyaents。弹钢琴是她的众多才能之一。
&ious[in'f?k??]adj。传染的;有传染性的;有感染力的
例Whataioussmileshehas!
她的笑容多么具有感染力啊!
小试身手
直到我长大成人,才意识到她是多么不平凡。
译________________________________________
妈妈常说,一个人死去的时候,上帝就会将“最完美的自我”归还给他。
译________________________________________
在一家杂货铺打工的过程中,我懂得了一美元所包含的价值。
译________________________________________
短语家族
Mymotherwasborninasmalltownialy。
bebornin:出生于,出生在
造________________________________________
Sheneveraskedfforherself。
askfor:请求……,找……,自找麻烦
造________________________________________