鸽子的奇迹 Abigails Dove(第1页)
鸽子的奇迹Abigail’sDove
卡伦·马约里·加里森KarenMajarrison
Itbadbeesnowstormintenyears,ainit。Afterheariosedtoshenight,Ihadvoluourchurchtotakegrodmedicalpresstoelderlymembersinneed。Sincemyhusbandwasawayonbusiness,Icalledmymotheraelyyhousetowatchmythree-year-olddaughter,Abigail。
“eohosepeople?”shehadaskedme,edformysafety。“Ihaveabadfeelingaboutthis,anditlookslikeitmightsnowatanyminute。”
Iglahewindowandhadtoadmitthattheskyl。Ibegaain。
“Mamawillbeokay,”mydaughtersmiled,takinghergrandmother’shand。“Shelikeshelpingpeople。Besides,I’llbeprayingforher!”
&swelledatherwords。WehadsuchacloserelationshipthatsometimeswhewasasthoughAbigailexhaled。IdethatIhadtoawhatI’dbeeninstillinginmydaughter:thatsometimeswejusthavetostepoutinfaithaGodwillkeepussafe。Kissingmymhtergood-bye,Isetouttomakemyrounds。Onmylaststop,thesofall。
“Youshouldn’thaveehere。”BillWatkiwoyear-oldmemberation,scolded。Hecetoutofbed,buttheeffortprovedtootaxing。Giviledba-tothepillows。“ItoldthepastorthatIdidaoetothebooniesforme。”
“Nonsense。”Igriioningsnaddrinksbyhisbed。Behhisgruffexterior,Billwassweetasdy。Hisheartmedihadtobetakeneveryday,andlivingoianysurvivingfamilymembers,heneededasmuchhelpaspossible。
“Well,lookwhatyourstubbhtyou。”hesaid,pointingtothesnow-coveredroadoutsidethewindow。Hisfingersclaspedmyhand。“Stayhere,Karen。Iwantyousafe。”
Ikissedthetopofhisheadbutdecidedtobravetheroads。Itwouldbeworselater,Ireasoned。
“I’llbeokay。”Itoldhim,rememberier’swordsbeforeIleft。ThoughtsofAbigailmadememoredetermihome。Imissedheralready。
IgotintomyVolkswagenandgraduallytriedmakingitdoweephill。Rememberingoldinstrusabintheshepasedgear。Thewindiingwavesofblindingwhite。AsIsquihroughthewindshield,holdih,Isdjerkedthewheel,narrowlymissioodfrozes。
TheVolkswagenhittheemba,plummetedoffthesideoftheroad,ahebottomofaravinebelow。Whentherollingmotionfinallystopped,IopenedmyeyesaIhadbeenunsetime。Nighthadarrived-andwithittheforecastedacofsnow。Panig,Itriedopeningthedoor,butitwouldtheresistingsnow。Slidihepassenger’sdoor,Irealizedthatthedoorhadbeebyatree。Iturarttheehebatteryesdostocrawloutvahoutheataeg,Icurleduponthebadwaitedforhelp。
Thefrigidairenvelopedme。Shivering,Ichastisedmyselffforacelikethis。Mytoesandfingerswerealreadyyseemedtopass,andasIlistehewindandsnowhittingagainstthecar,Iprayedformyfamily,whowouldbesickwithworrybynow。AbigailwouldprobablybedrawingpiewhenIarrivedhome。Sinceshe’dbeeoholda,she’ddrawhtenthedaysofherlovedones。
Tocalmmygrowimysafety,Iyeyesaedohintosleep,IsawAbigail。Abigailinthewarmsunlight,laughiabeautifulwhitedovetome。Thedove’sgraceful,sereheloveshininginmydaughter’seyesfilledme>
&grewdasIfloatedinandoutofess,IfixedmymindontheimageofAbigailaogether,theykeptmepanythroughoutthenight。Hourslater,asthefirstraysofdaybreakappeared,Iheardtappingonmywioseeanemergeeam,mystifflipstriedtosmileastheyhoistedmeodintoanambulahehospital,IwastreatedformildfrostbiteandaheadwtoldI’dhavetostayhtforobservation。Anxioustoseemyfamily,Iproppedmyselfuponthebedpilloatiently。
Bef,thedooropenedandmymotherburstintotheroom。“orriedaboutyou!”shecried,rushiohugme。“Ikrouble!Motherssehesekindsofthiernalinstinctssurfacedassheappraisedthefoodtraynearby。“Yourteaiscold!I’llberightback。”
&heopportunitytohavemealltoherself,Abigailtothebedandburiedherfaeck。Iscoopedhercloser。“I’vemissedyousomuch。”ImurmuredsasilkystrandofhairfromherfadwhathaveyoubeendoingwhileI’vebeena>
“ot!”sheexclaimed,jumpingoutrabalargetubeofstrupapernearby。“Idrewthisforyoulastnightwheknowwhereyouwere。IthoughtyoumighthavebeensdIwaofeelbetter。”
Asifitwereatreasuremap,Iuandoohedaheimages。“Well,that’sourcar。”Isaid,pointingtotheredsquare。“Andthat’sme。”Ilaughed,tougmyfioastiwithlonghair。“ButwhatamIholding?”
Abigail’seyesbrightenedasshepushedherfihesmallobjethepaper。“That’sGod’sspirit。”shesaidexcitedly。“IdrewitasadovelikeIsawinSundayschool。”Shepressedhersoftlipsagainstmydadded,“Ididn’twantyoutobealone,Mama,andsoIgaveyouthebestfriendIkof。”
“,”Iexclaimed,regthewhitedovethathadgiveiofnights。“Yourdovewaswithme。”
Takingherhand,Imarveledattheheavenlybohersanddaughters。
“Andwhatareyoutwolookingat?”mymotheried,plagasteamingcupofteaoaedtomoveaway,butIgrabbedherhandandbroughtitbetweenAbigail’sawasaremarkablefeeling,thisiieions。
“We’relookihatflowsbetweenus。”Iwhispered,kissiopofmydaughter’sheadasImetmymother’suaurnioAbigail’spicture,Istudiedthebeautifulbirdthathad,onsuchadismalnight,ydaughter’sheartwithmine。
&er,thatextraordiinhterrelationshipbeasthe“miracle”。ThemiracleofAbigail’sdove。
这是十年里最大的一场暴风雪,我被困在其中。提前听说了晚上可能会下雪的消息,我便自愿到教堂去帮助发放一些食物和药品给那些有需要的老人。因为丈夫出差了,于是我打电话给母亲,让她来照看我三岁大的女儿阿比盖尔。母亲很快就过来了。
母亲担心我的安危,问道:“难道别人不能帮助他们吗?我有一种不好的预感,似乎大雪随时都会下起来。”
我瞥了一眼窗外,不得不承认,天空正变得越来越阴沉。我也开始感觉不踏实了。
“妈妈不会有事的。”正牵着外婆的手的女儿笑着说道,“因为她乐于助人。而且,我会为妈妈祈祷的!”
女儿的话让我的心绪澎湃起来。我们的关系是如此亲密,以至于有时候我们会心有灵犀。于是,我决定去践行对女儿的教导:有时我们需要真实地迈出自己的脚步,并且相信上帝一定会保佑我们的。与母亲和女儿吻别之后,我出发去挨家挨户地给老人们送东西。当我送到最后一家时,天空开始下起雪来。
92岁的比尔·瓦肯是我们教会中的一名成员,他责骂道:“你不应该来这里的。”比尔·瓦肯挣扎着想要从**下来,可是他咳嗽得很厉害,有些力不从心。他只好放弃,又躺回到枕头上说:“我告诉过牧师,不希望今天有人来这么偏远的郊区看我。”
“别胡说了。”我一边笑着说,一边将食物和饮料放在他的床边。尽管比尔外表粗鲁,可是有一颗美好的心灵。他每天都需要服用治疗心脏的药物,他没有家人,仅靠着微薄的收入度日,他需要尽可能多的帮助。
“哎,看你任性的结果是什么。”他指着窗外积雪覆盖的道路对我说,“留在这儿吧,卡伦,我希望你是安全的。”
我吻了一下他的头顶,决定勇敢地面对糟糕的路况。我的理由是,再不走情况会更糟。
想着我可爱的女儿在我临走之前所说的话,我对比尔·瓦肯说:“我不会有事的。”想起阿比盖尔,更让我坚定了回家的信心。我已经想念我的女儿了。
钻进车里,我努力使车沿着陡峭的山路逐渐向下行驶。心里想着雪中驾车规则,我保持着二挡的行驶速度。风力加强了,雪也随风扬起,挡住了我的视线。我一边斜视着挡风玻璃,一边屏住呼吸小心驾驶着。我尖叫着转动方向盘,差一点儿撞上那只站在我车灯前的冻僵的麋鹿。
我的车撞在路堤上,从路边垂直落下,掉入底部的一个峡谷。当车子最终停止了旋转时,我睁开眼睛,意识到有一段时间我失去了意识。夜晚来了——预报中的大雪也来了。惊恐万分的我试图打开车门,可是车门被积雪堵住,怎么也推不动。我爬到旁边的副驾驶座位上,发现那扇门被一棵树卡住了。我转动钥匙想要启动引擎,可是电池没电了。因此,摇下车窗爬出车外的希望也落空了。没有暖气和足够的衣物保暖,我蜷缩在后座上等待救助。