最后一片叶 The Last Leaf(第4页)
“百分之五十的希望,”医生握着苏瘦弱颤抖的手说道,“好好照顾她,你会成功的。现在我得去楼下看另一个病号了。贝尔曼——他的名字好像是——我想或者是个艺术家之类的人,也得了肺炎。他年纪太大,身体又弱,病得很严重,几乎没什么希望了。不过今天还是让他进了医院,好让他过得好受些。”
第二天,医生告诉苏:“她已经脱离危险了,你成功了。现在只需要加强营养和精心调养了。”
下午,苏来到琼西床边,琼西正靠在那儿,心满意足地织一条毫无用处的深蓝色羊毛披肩,苏用一只胳膊把她连同枕头一把搂住。
“我有件事想告诉你,小家伙,”她说,“贝尔曼先生今天因肺炎在医院去世了。他得病才两天时间。头一天早上,看门人发现他在自己的房间里痛苦而无助地呻吟着。他的鞋子和衣服都湿透了,冰冷彻骨。谁也想不到,在那样一个可怕的夜晚他会去哪儿。后来,他们找到了一只灯笼,还依旧亮着,一架不知从哪儿拖来的梯子,几只散落的画笔,还有一块调着黄色和绿色的调色板,还有——看看窗外吧,亲爱的,看看墙上那最后一片藤叶吧。你难道不觉得奇怪,狂风大作时它居然动也不动!啊,亲爱的,它就是贝尔曼的传世之作——最后一片叶子掉落时,他把它画了上去。”
心灵小语
相信那最后一片叶子会永远挂在那里,任凭风吹雨打,绝对不会摇一摇,动一动。它会永远坚强地挂在高高的枝头上,告诉琼西,告诉所有人,生命总是有希望的,所有的人都要对生命充满信心!
W词汇笔记
curve[k?:v]n。曲线;弯曲状
&hofanarrowisacurve。
箭的轨迹是一条曲线。
ravager['r?vid??]n。破坏者;**者;劫掠者
例Themainbatroleeristhatofsupport。
掠夺者在战斗中的主要角色是支援。
&er[θ?'m?mit?]n。温度计;体温计
&hermometerdropsbelowzerocelsius,waterfreezesintoice。
当温度计降至摄氏零度时,水便会结冰。
y['k?l?ni]n。殖民地;聚居地
例Anindepegrowsinthey。
殖民地的独立运动得到发展。
S小试身手
我想摆脱一切,像那可怜的、疲惫的藤叶一样慢悠悠地飘下去,飘下去。
译____________________________________________
在那儿,他们忧心忡忡地看着窗外的那株常春藤,四顾无言。
译____________________________________________
亲爱的,它就是贝尔曼的传世之作。
译____________________________________________
P短语家族
Thelohinginalltheworldisasoulwhenitismakiogoonitsmysterious。
makeready:准备好
造____________________________________________
Aladderthathadbeesplace。
dragfrom:从……拖出
造____________________________________________