第4章 古金币 1(第2页)
“如果你是个明智的家伙呢,”西里尔说,“两者的可能性一样大!”
“如果你说话能懂点礼貌呢。”罗伯特怒气冲冲地说。
“如果我们轮流来挖呢,”简笑着说,“你们看起来火挺大的。”
“如果你别傻乎乎地乱插话呢!”罗伯特说,他的确火挺大的。
“我们不会的,”安西娅赶紧说,“亲爱的罗伯特,别这么暴躁——我们一句话都不说了,你来对沙精讲我们要许的愿望吧。你说得肯定比我们好。”
“如果你不是个骗子呢,”罗伯特说,但他已经不生气了,“当心——现在该用手挖了!”
于是他们挖呀挖呀,挖出了那个浑身长满棕毛、蜘蛛体型、长手长脚、长着蝙蝠的耳朵和蜗牛眼睛的沙精。每个人都满意地长出一口气,因为现在肯定不是在做梦了。
沙精坐起来,抖掉了毛上的沙。
“你今天早上左边的胡子感觉如何?”安西娅礼貌地问。
“不是我吹牛,”它回答,“它折磨了我一晚上。不过谢谢你的关心。”
“我说,”罗伯特说,“你今天能实现愿望吗?因为我们今天除了常规的愿望之外还想再另许一个愿。不过另许的这个是个非常小的愿望。”他保证道。
“哼!”沙精说。(如果你大声地读这个故事,请准确地读出“哼”这个词,因为他就是这么说的。)“哼!你们知道吗?要不是我听到你们在我脑袋上方吵架,而且还吵得这么大声,我真以为我是在梦里见到你们了呢。我有时候的确会做一些奇怪的梦。”
“真的吗?”简赶紧说,以避开吵架的话题。“我希望,”她很有礼貌地补充,“你能给我们讲讲你做的梦——它们肯定有趣极了。”
“这就是你们今天的愿望?”沙精打着哈欠问。
西里尔嘀咕了几句什么“女生就是这样”的话,剩下的人站在那儿不吭声。如果他们说“是”,那他们就不能提出之前商量好的愿望。如果他们说“不”,听起来又很不礼貌。他们之前都被教导过要懂礼貌,而且也学到了一点,受教育和学会可完全不是一回事。当听到沙精这么说时,大家都松了一口气:
“如果我告诉了你们,我就没有力气实现你们其他的愿望了;连好脾气、有常识、有礼貌这样的小愿望也不行了。”
“我们不想让你把力气花在这些事上,我们自己可以做得挺好的。”西里尔热切地说,其他人则内疚地对视着,希望沙精不要一直这么好脾气,这还不如直接骂他们一顿让人舒服。
“好吧,”沙精说着,突然伸出长长的蜗牛一样的眼睛,差一点撞上罗伯特圆溜溜的眼睛,“那让我们先实现那个小愿望吧。”
“我们希望仆人们不会留意到你为我们实现的愿望。”
“你这么好心为我们实现的愿望。”安西娅小声提醒道。
“我的意思是,你这么好心为我们实现的愿望。”罗伯特大声说道。
沙精鼓了一下,就呼出了气,说道:
“我已经实现了——这挺简单的。人们本来就不善于观察。下一个愿望是什么?”
“我们想,”罗伯特慢慢地说,“变得有钱,比梦里都有钱得多。”
“贪心。”简说。
“的确是,”沙精突然说,“但这对你们没什么好处,只能算是一个安慰,”它自言自语道,“得了——我怎么知道你梦里想要多有钱!你到底想要多少,要纸钞还是金币?”
“金币吧,拜托了——要上百万的金币。”
“把这个沙坑填满够不够?”沙精随意地问。