第43章 安娜贝尔利(第3页)
Inthiskingdombythesea,
Awiofacloud,g
&ifulAnnabelLee;
Shbornkinsmancame
Andboreherawayfromme,
Toshutherupinasepulchre
Inthiskingdombythesea。
Theahalfsohappyinheaven,
&envyingherandme—
&wasthereason(asallmenknow,
Inthiskingdombythesea)
Thatthewiofaight,
gandkillingmyAnnabelLee。
Butourloveitwasstrongerbyfarthanthelove
Ofthosewhowereolderthanwe—
Ofmanyfar>
Aheangelsinheavenabove,
Northedemonsdowhesea,
everdissevermysoulfromthesoul
OfthebeautifulAnnabelLee。
Forthemoohmedreams
OfthebeautifulAnnabelLee;
AarsIfeelthebrighteyes
OfthebeautifulAnnabelLee;
Andso,allthenight-tide,Iliedownbytheside
—mydarling—mylifeandmybride,
Iherebythesea,
&ombbythesoundingsea。
作品赏析
诗中描述了一位女子,单纯天真,只愿与“我”长相厮守。“我们”一起快乐生活的美好情景,令人嫉妒。可是后来,美丽的“她”随风而逝。一切都不重要,因为“我们”的灵魂永远在一起,梦中的“她”,双眸明亮,再长的夜晚,也有“她”相伴。就算是在坟墓中,“我”也心甘情愿。本诗情节鲜明,引人入胜。