第11章 美梦成真 The Terribly Tragically Sad Man(第3页)
“可你售出的医疗用品救了很多人的命。”医生说。
但他听不进去,于是医生收了他110美元,把他送了回去。
“我很难过。”这个男人又对他的会计师说。
“为什么?”会计师问。
“我曾梦想驾驶红色的法拉利,而且不要料理家务。可是,现在我只能坐公交车,有时,还得做家务。”
“可是,你穿着上好的套装,出入高档餐馆,还去欧洲旅游过呢。”会计师说。
他还是听不进去,不过,会计师仍收了他100美元,因为他也梦想拥有红色法拉利。
“我很难过。”这个男人对牧师说。
“为什么?”牧师问。
“我曾梦想有三个儿子,一个是伟大的科学家,一个是参议员,还有一个是四分卫。可是,现在,我只有三个女儿,最小的还不能走路。”
“可是,你的女儿们都聪明漂亮,”牧师说,“她们都很优秀,也都很爱你,一个是护士,一个是艺术家,小女儿还能教孩子们音乐。”
可是,他就是听不进去。他伤心至极,最后病倒了,他躺在医院白色的病房里,身边围绕着身穿白色制服的护士们,身上插满了各种管子和线,而这些器械都是他卖给医院的。
他陷入巨大的悲伤里。家人、朋友,还有牧师都围在床边,沉浸在深深的哀痛中,只有他的医疗师和会计师仍然很快乐。
一天夜里,他们都回家了,只有护士留在身边。这个人又见到上帝了,他说:“您还记得小时候我告诉过您,我长大后想要的东西吗?”
“那是个非常美好的梦想。”上帝说。
“那您为什么不给我呢?”他问。
“我已经给了,”上帝说,“我只是想把你没梦想到的东西也给你,好给你一个惊喜。”
“我想你已经注意到我给你的东西了:一个善良美丽的妻子;一份好事业;一个舒适的住所;三个可爱的女儿——这是我把所有的东西放在一起后,最好的一个组合……”
“是吗?”他打断上帝的话,说道,“可我以为您会给我真正想要的东西呢。”
“可我想,你也会把我真正想要的东西给我。”上帝说。
“您想要什么呢?”他问道,他从未想过上帝也有想要的东西。
“我希望你幸福,也把幸福给了你。”上帝说。
整个夜里,他躺在黑暗里沉思。最后,他决定重新做一个梦,一个多年前就该做的梦。他决定做一个梦,梦里那些他现在已经拥有的东西。
很快,这个男人恢复了健康,他开心地生活在第47层楼,享受着拥有的一切——女儿们甜美的声音,妻子深情的棕色眼睛,漂亮的鸟儿油画。晚上,他凝视着海洋,心满意足地观赏城市的灯火辉煌……
1。Iwanttoliveinabig__________orchacrossthefrontandtwoSaintBernardsabatto__________awomanwhoistallaifulandkind,__________haslong,bladblueeyes,andwho__________theguitarandsingsinaclear,highvoice。
2。Hewasso__________thathebecameverysick。Helayial__________surroundedbyeuniforms。Tubesaedhis__________toblinkihehadonce__________tothehospital。
3。Finallyhedecidedto__________anewdream,onehewishedhe'ddreamedyearsbefore。Hedethat__________hewaweretheverythingshealready__________。
1。除了要做家务外,他的生活过得很不错。
____________________________________
2。“听起来是很美好的梦想,”上帝说,“希望你美梦成真。”
____________________________________
3。“我希望你幸福,也把幸福给了你。”上帝说。
____________________________________
&ftopickupafterhimself,hehadanicelife。
pickup:收拾
____________________________________
&heygrowup,ostist,oorawillquarterbackforthe49ers。
growup:成长;逐渐形成
____________________________________