第16章(第2页)
“哦,他们!”罗杰斯沉着声音说道,并且吐了一口口水,“不知道懂不懂得欣赏这些?”
“当然,偶尔也会。”
“我的长官还对这些蛮有兴趣的,收集了不少。他的纪录是一本书中有92首,那本书好像叫做《上帝救命》。好像是一位女作家写的。”他停了一会儿,望了望远处然后又说,“有个女人正朝这儿走过来,推着一辆脚踏车。”
格兰特看了看说:“那不是一个女人,是女神,她来帮我们忙的。”
那正是打不倒的玛塔,她给大伙带来三明治和咖啡。
“我只能想到用脚踏车将它们带过来给你们,”她解释着,“但也蛮困难的,因为所有的大门都未打开。”
“那你是如何进来的?”
“我先将东西拿下脚踏车,把脚踏车抬过去,然后再将东西放回脚踏车上。”
“就是你这种精神才造就了今天的大英帝国。”
“大概吧,但是回去时我需要汤米帮忙。”
“没问题,哈洛德小姐。”汤米满口嚼着三明治。
大伙上了岸后,格兰特一一地介绍给玛塔认识。
“我想消息大概有点走漏。”玛塔说,“托比打电话问我是否重新打捞过河一次。”
“你没有告诉他为什么吧?”
“哦,没有,没有。”她说。她的脸色变得苍白,好像想起了那只鞋子。
到了下午两点,那儿来了一大群围观者。三点的时候,那儿就好像变成了一个游园会场,需要当地警员努力地控制才能稍稍维持住秩序。
到了三点半,他们大约打捞到了莎卡镇,但却什么也没捞到,格兰特于是回到磨坊屋,并在那里遇到了华特·怀特摩尔。
“谢谢你告知我们这个消息,探长。”他说,“我本来应该去河边的,但我不行。”
“你一点儿也不需要来的。”
“玛塔说你在喝下午茶的时间会回来,所以我就在这里等你。有任何——结果吗?”
“目前还没有。”
“今天早上你为什么想知道有关那只鞋子的事情?”
“因为它被找到时还是系着鞋带的。我想知道西尔通常脱下鞋时是不是都会把鞋带松开来。很显然,他总是松开鞋带才脱鞋。”
“为什么那只鞋子在被发现的时候鞋带是系紧的呢?”
“如果它不是被水流吸走,那就是他为了便于游泳而将它踢开的。”
“我知道了。”华特沉寂地说。
他谢绝了下午茶,离去时的神情看似比往常更茫然。
“我希望我可以更为他感到难过一点,”玛塔说,“你要中国茶还是印度茶?”
格兰特喝了三大杯滚烫的茶后(玛塔说“那对身体不好”),感觉舒服多了,这时威廉斯正好来电话。虽然威廉斯很努力地搜集资料,但还是不够详尽。西尔小姐不是很喜欢她的堂哥莱斯里·西尔。她也是在美国出生的,但是是在美国的另一边,直到长大后彼此才见过面。他们一见面就吵架。他来英国时偶尔会打电话给她,但这一次却没有。她不知道他来到了英国。
威廉斯问她是不是常常不在家,会不会西尔打电话来她没有接到。她说她到苏格兰高地去画画了,说不定西尔打了很多次电话来,但她没接到。当她不在时,整个房子就空着,不会有人接电话。
“你看到那些画了吗?”格兰特问,“那些有关苏格兰的画。”
“哦,看到了。那个地方到处都有。”
“看起来像什么?”
“很像苏格兰。”
“哦,很正统的。”
“我不知道,好像大部分都是索色兰及斯开岛。”
“有关他在乡间的朋友们呢?”
“她说她很惊讶他会有任何的朋友。”
“她有没有跟你说西尔有什么奇怪的地方?”