第8章 查理(第3页)
其实。。。。。你祖父也没適合过。”
陈向北听到这里,咧嘴笑了笑:“我猜,你也这样劝过他。”
查理点头:“是的,我也劝过他很多次。所以,无论是出於我作为农场经理人的专业角度,还是念及跟你祖父的交情,我都劝你——
及时收手。”
陈向北並不是不识好歹的人。
他也听得懂好赖话。
老查理这番劝告,绝对称得上推心置腹了,陈向北也觉得非常受用。
如果没有系统和酿酒的经验,他或许真会考虑一下。
但此刻,陈向北坚定地摇头:
“我不想卖掉农场。查理先生,我想继续经营下去,將我爷爷的农场事业发扬光大。”
查理听到这样的回答,陷入了一阵沉默:
不,他刚刚明明点头附和了半天,怎么最后,我的建议是根本没听进去?
良久之后,他甚至笑了起来:
“我就知道!苏卡。。。。不好意思。我是说,你身上有你祖父的影子。老陈偶尔就会冒出些天马行空的想法,然后干出让农场赔钱的事。”
陈向北难免想起前几天熟悉农场时看到的閒置厂房、撂荒土地,仅剩两只鸡的鸡舍等等。
这可能都是老陈同志的手笔。
而听到查理说从自己身上看到了老陈的影子。。。。。陈向北顺口就给查理翻译了句老话:
“契丹有句古话说,不是一个家庭成员的人,不进入同一个家门。”
儘管是不够信达雅的翻译,但查理听后,仍然体悟出几分道理。
他换上一副释然的口气:
“既然你已决定了,那我们就走一步看一步好了。放心,我与农场还有两年的服务合约,我一定会履行义务的。”
“谢谢你,先生。”陈向北伸出了右手。
查理也伸出手,跟陈向北握在了一起:“希望我们合作愉快。”
而不得不提的一点是:
这位查理先生从海参崴驱车一个小时赶来,又在乾燥温暖的室內详谈了许久,此刻已是又渴又饿。
陈向北因为谈话时比较投入,也是这才想起待客之道。
连忙从厨房端来茶水。
俄国这边习惯喝茶,隨便泡的一壶红茶,味道甚至还不错。
只不过,喝点浓茶。。。。。。。那就更饿了。