第42章 给巩莉的剧本求追读求票(第1页)
2002年4月初,京城。
春天的脚步终於踏进了这座古城,路边的杨树冒出了嫩绿的芽孢,连空气里都带著一丝湿润的暖意。
一大早醒来的何亦安自己捯飭了一下,並將头髮梳成大人模样,穿上一身帅气休閒装。
然后来到自己的书房,將桌子上刚刚列印出来的剧本放进背包,走出门准备去参加自己人生中的第一场由他发起的应酬。
阳光洒进书房,將剧本封面上印著三个字照亮,以此刚好可以一窥剧本真容。
《一次別离》
这是他连续刪改多次,最后还是因为在学校再次遇到刘晓丽后,才真正想好改编路子的本子。
可能有的人不熟悉这个电影,因为比较冷门。
但只要知道,这个原版的故事发生在德黑兰,並且这个电影还在2011年的时候连续斩获了金熊奖;
同时还拿了最佳女演员和最佳男演员,以及第69届美利坚电影电视金球奖、第84届奥斯卡金像奖(2012年)的最佳外语片奖。
可以说是收穫满满!
(请记住101看书网解书荒,101??????。??????超实用网站,观看最快的章节更新)
当然,它能取得这么大的收穫,除了本身拍的確实不错之外。
更重要的原因当然是狂舔它美爹,那种魔怔人的状態,可能將美利坚舔舒服了。
所以才会施捨这点东西。
何亦安自己来改编,肯定不会將味道改编的这么冲。
其实拋开那些无底线皈依者狂热的东西,这电影本身的结构和剧情设计,其实真的可以。
故事聚焦在一对中產夫妻因移民问题闹离婚的主线上,然后又以此牵扯出底层护工一家。
把镜头全部对准在阶层、道德、法律、神权、亲情……
让这些东西杂糅交织在一起,做到了全员无真正的恶人,却让生活陷入无解的困局之中。
当然,波斯的国情和神权体制与我们有很大的不同,所以何亦安做了大量本土化改编,这也是为什么改编了这么长时间的原因。
最开始的一版,他其实是將核心矛盾从移民改为去一线城市打拼vs留守老家为父尽孝。
不过何亦安在遇到刘晓丽的时候,受到了一些启发,认为仅仅只是聚焦国內不同城市还是差了点味道。
所以他將女主的人设再次修改了一下。
女主林晚,一线城市外资企业高管,业务能力顶尖,拿到海外总部公费深造和外派名额,执意带女儿陈念出国定居求学。
她追求阶层跃升和个人事业巔峰,痛恨被传统家庭观念束缚,也不喜欢被家庭养老问题拖累。
她作为接触过新时代的女性,骨子里的骄傲和现实的桎梏形成强烈衝突。
同时男主陈砚的人设,何亦安也进行了更改了调整。
將原本的普通中產改成了一位在老家发展的国企基层员工。
男主受2002年单位定岗定编政策限制,属於在编基层岗,若是要陪妻子一起,那么属於离职即失业,將失去一切。
同时他也根本不想离开,因为他要留下来照顾患有阿尔茨海默症的父亲。
这是一个被传统孝道、生活生计、家庭责任牢牢困住的传统中国中年男人。
这个角色的性格隱忍压抑,充满苦楚,但当他情绪爆发时也极具衝击力。
至於女儿陈念,只有16岁,是重点高中的优等生,外表温柔清冷,內心敏感坚韧,她夹在出国追梦的母亲和留守尽孝的父亲之间。
既要面对学业压力,又要承受家庭破碎的痛苦。