第222章 一个历史人物吃货指南(第1页)
【恭喜宿主以高等强度完成今日任务(强身健体),发放的普通款随机转盘升级为精品款随机转盘,奋斗点2】【恭喜宿主完成今日的伪装乞丐任务,获得救济粮500元、提神醒脑的咖啡】【检测到宿主今日筹得善款390元,发放救济粮390元】【恭喜宿主完成一次导游带队讲解任务,获得1000救济粮、一份美味牛肉干、一份灵泉水、一个历史人物吃货指南(残缺版),激活导游职业路线,获得称号“博闻强记”】【今日总结算救济粮:1890元】脑海里不断传来“叮叮叮”的声音,齐妙妙感觉自己都没听明白,手机就传来嗡嗡几声震动。【华国银行】:您尾号8888账户于xx日xx分收入华国币元,账户余额:16,938,160元齐妙妙盯着银行卡里的余额,有点恍惚。前不久才刚到一千六百多万,结果现在离一千七百多万,只差一步之遥。这赚钱的速度可真快。而刨除做系统任务,通过任务得到的额外收获,反而赚的比救济粮更多。她那玻璃种帝王绿翡翠还要加工呢,加工后都是能上拍卖行的,保守一个亿的收入少不了。有点想躺平……但齐妙妙不敢深想,怕触发了系统惩罚。除了丰厚的救济粮奖励,道具奖励则比较一般。她查看了系统道具,奋斗点已经积累到了24点,总共可以生成两个任务。但她没用,感觉可以先留着,或许去帝都总部报道就能用了。帝都毕竟是总部,如果刷出任务,奖励比魔都分部更丰厚一点,很正常吧?灵泉水经过这几天的补充与消耗,还有22份,提神醒脑的咖啡还剩20份,美味牛肉干则还有19份。这些道具虽然消耗频繁,但所幸补充还算及时,所以整体都有富余。想要快速补充道具,还是得看精品随机转盘的连抽,这次她已经积累四个了。上次是五连抽,齐妙妙打算这次来个十连抽。连抽次数越多,或许奖励会越丰厚。最终,她把目光放在了新获得的道具与解锁的称号上。【一个历史人物吃货指南(残缺版)】是一个礼包的形状,需要亲自打开才能解封。于是齐妙妙毫不犹豫地选择了打开。一阵流光溢彩的特效传来,一本书出现在了她的面前。《东坡食志·残卷》“人间有味是清欢,奈何天公罚我馋。贬谪万里灶台暖,羊蝎荔枝俱开颜。”扉页的字迹写得很潦草,纸张角落仿佛还沾染了一团油渍,看上去就像是从厨房的某个角落扒拉出来的。苏东坡……这是苏轼啊!齐妙妙眸光微亮,难道她拿到了苏轼的菜谱?要说与苏东坡有关的美食,“东坡肉”当仁不让,哪怕她这个半吊子的菜鸟厨师,都听过这个美食。说是残缺版,就真的是残缺版。齐妙妙翻了翻,发现这上面只有三页。第一页,封面。第二页,一道菜谱。第三页,还是一道菜谱。在她翻开第二页时,上面记录的“雪沫玫瑰花牛乳”凭空出现在她脑海里。不仅仅只是记录文字这么简单。这道菜烹饪时要的火候、食材、配比、独特的处理技巧……都一一浮现在她脑海里。齐妙妙觉得,她已经完全学会了这道菜,堪比做了成千上万次的大师傅!这令她瞬间有点蠢蠢欲动,想要生火做美食测一测,看是不是真的。但她的房间是寻常的酒店标间,并没有任何厨具。“不着急,等回到魔都再做也不迟,帝都这边要低调。”齐妙妙按捺住心思,沉浸在新获得的菜谱里。这道菜不是现代人们所认为的玫瑰花牛乳茶,做起来还是挺有讲究的。取山泉煮春茶,茶沫需似“雪绽青峰”,这里需要用到古代点茶的茶艺技巧。配蓼茸蒿笋,嚼之有嫩芽破土声,取自“嚼春”之意。玫瑰花碾碎取汁液,倒入新鲜的牛奶,与茶沫混合……最终放入粗陶碗中,色泽需呈青白,才算大功告成。古代讲究“食不厌精,脍不厌细”。字面意思是,粮食舂捣得越精细越好,肉切得越细薄越好,形容对食物制作极尽考究,甚至是上了奢华、奢靡的程度。所以别看这道牛乳茶很普通,但制作过程精细得很。如果不是她自动获得了许多经验,哪怕有菜谱,她也不一定能做得出来。第二页菜谱就这么精细,她对第三页的菜谱更加期待起来。齐妙妙无比虔诚地翻开第三页,上面记录了另外一道菜:河豚三鲜!齐妙妙:……这个菜谱主要讲的是河豚的三种烹饪手法。第一种,当做生鲜来吃,需要厨师用厉害的刀工把有毒的部分剔除,只保留最鲜美的部分。第二种,蒸。小主,这个章节后面还有哦,,后面更精彩!第三种,炒。三种做法并不复杂,齐妙妙脑海里也多了许多处理河豚的记忆,感觉自己好像化身为杀了十年河豚的厨师。我,在大润发杀了十年河豚jpg齐妙妙一个激灵,抖了下身子,这道菜她不敢碰。河豚毕竟是有毒的,她没必要为了一口鲜味去铤而走险。虽然现在已经有人工养殖的河豚,各种有毒部位也会提前处理,买回来的河豚肉都是无毒的。但不敢吃还是不敢吃。可惜这份吃货指南上就只有两个菜谱,其中有一个还不能用。她刚想把这本书放入道具库,忽然发现书自动化为灰烬,已经消失了。原来是知识传入到了脑海里,确认宿主都学会了,书籍就会自动消失。齐妙妙沉默了,这还是一次性使用道具啊。还好包翻包会。摸索完道具,她又查看新得到的称号“博闻强记”。【博闻强记】:记忆力10齐妙妙看了几遍,没错,就这么简单。这个称号只加记忆力,把记忆力加到极致。她想了想,只加记忆力看似无用,但其实挺有用的。正所谓“书读百遍其义自见”,把许多知识点记忆下来,自然而然就能融会贯通。她一下子就想到外语。比如学生必学的英语,之前上学的时候,她就听一个学霸说过:“英语这门语言其实很简单,只要你把大部分词汇记住了,那你就学会了一大半。”所以,记忆力强的话,学外语事半功倍。别看现在有很多ai翻译软件,破译外语轻轻松松,但这只能简单翻译。遇到一些复杂的结构和一长串的外文,翻译还是很难做到准确的。而且这仅限于日常对话,如果想要靠ai来翻译书籍,那更加困难。翻译要结合书里的语境去思考,很多词汇的意思是一样的,需要人手动去寻找最好的搭配。这部分ai很难做到,以后估计也难以做到。所以真正的翻译人才,在市场上依然稀缺,淘汰的只是半吊子。??明天假期就结束啦,作法:读者读者快回来,读者读者多一点~求追读求月票啦~:()刚大学毕业,中年失业系统来了