早餐风波(第9页)
你站在门边乖乖任由Ghost替你调整项圈,玄关处的双开大门被虚掩,他挡在你前面,顺便把从门缝外涌进的冷风也挡了个严实。卡扣咬合,脖颈处再次传来轻微束缚感。你忍不住伸手去松,Ghost赶开你的手,重新帮你调整了一下,尼龙手套磨在脖子上糙糙痒痒的。你去看他的眼睛,分不清他眼窝处黑黑的是伪装油彩还是黑眼圈。亦或者是两者都有。他抬眼和你对视一瞬后放开手,把配套的电子钥匙塞进背心侧袋。
你不由怀疑起项圈里面藏着定位器,或者什么电击开关。
Keep
pace。
No
detours。
(保持步调。不要绕路。)
Ghost扔下这句指令,抓起大理石桌面上的车钥匙,转身率先将门推开。花园里积雪反射的刺目白光涌进门厅,瞬间亮堂。K?nig站在鞋柜旁往腰间挂备用弹匣包,挂好后他看向你似乎想说些什么,目光落到你脖子上后他移开视线,也转身出门了。
Krueger从你身后经过,拍了拍你的肩膀:A
tracker,
a
leash,
and
the
whole
squad。
She
is
well
taken
care
of。
(一个追踪器,一条项圈,还有整个小队。她被照顾得真好。)他压低音量丢下这句评价,头也不回地走入寒风中。Keegan停留在门廊最后端,单手压在门框上,视线逐一扫过先行的叁人,最后转回落在你身上,眼神柔和下来。
Move。
(走。)
他朝外面扬了扬下巴,在你走出来后带上了大门。
……
Zimo
intercepted
the
package
at
the
airport。
(子墨在机场截获了货物。)
深色越野车平缓驶入城区,两侧是修葺齐整的巴洛克式灰白墙面与尚未抽出新绿的悬铃木。Ghost落座副驾,骷髅面罩偏向车窗。观察着街角、长椅及阴暗的巷口。加密耳麦内不断输送来微弱的静电底噪。
Krueger将手臂搭在前方座椅的靠背上,上身前倾。
The
efficient
Chinese