关灯
护眼
字体:

占有课h指奸中处3p(第9页)

章节目录保存书签

这种前后夹攻的态势彻底封死了所有退路。若要躲避身后Krueger那如附骨之疽般的侵犯,便只能往前方Keegan的怀里钻,这一钻,又恰好将自己更深地送入另一个猎人的掌控之中。这哪里是什么避难所,分明是一个毫无死角的狩猎场。

你有些绝望,知道今晚必然是逃不过挨操的命运了,只能匆匆忙忙覆盖上身后krueger抓在胸上的那只手,急切提醒:“前戏!前戏……别忘了前戏……”你欲哭无泪,有些怕那根抵在穴口的肉棒。刚刚你可是用嘴巴丈量过它的尺寸的。

你怯懦道:“可不可以先用细一点的东西……”说完你就被身前的Keegan攫取了唇,只来得及发出一个无措的音节。

Krueger从鼻腔里喷出一个气音,喷在你肌肤上湿湿热热的。他反手一扣,将你刚刚企图阻止他的细白手指连同那团柔软的乳肉一同狠狠捏在掌心。这种抵抗对他来说完全像餐前甜点。

Foreplay?(前戏?)

他咀嚼着这个词,语调里满是恶意的惊奇,像是听到要在战壕里举办一场下午茶。那根硬得像铁棍一样的性器缓慢磨着你的穴,他缓慢挺动时你能感受到上面凸起的青筋,一跳一跳的。

You

think

this

is

a

date,

Liebling?

Did

you

expect

candles?

Flowers?

Maybe

a

violin

player

in

the

corner?(你以为这是约会,亲爱的?你期待蜡烛?鲜花?还是角落里有个拉小提琴的?)

Keegan结束了那个缠绵且充满侵略性的吻,他松开你的唇,两人之间的距离依旧危险地保持在几厘米之内,鼻尖厮磨。他垂眸看着你那双因为缺氧而泛起水雾的眼睛,以及那张被吮吸得红肿不堪、正吐出荒谬请求的小嘴。

Small

things…(细一点的东西……)他低声重复,曲起指节勾断两人嘴唇间相连的银丝,Careful

what

you

wish

for。(小心你的愿望。)

他扣住你的膝盖向两边分开。

Krueger。

She

wants

something

smaller。

Show

章节目录