11神级救场(第3页)
*********
台上的卡里亚也在和导演一样发愁。
但她不是愁的戏毁了,而是在愁该怎么救场能救得完美一点。
要是在前世,她一个人上台演出,伴奏只有一个钢琴师,那当然是随她发挥;但现在她要带着几个已经乱了阵脚的高中生,还得让台下的学生乐队和后台的灯光师领会到她的意图,实在是有点儿难度了。
如果不能让其他人跟上她的思路,那么最好的办法就是让他们在她救场时什么都不做,免得步调不一致,台上变得更加混乱。
至于如何确保所有人都按兵不动。。。。。
最好的办法就是给他们来个惊吓,把他们唬愣在原地吧?
卡里亚突然福至心灵,一个大胆的点子在她脑中成型。
在脑海中快速模拟一遍后,她立刻付之于行动。
在卡里亚的对面,莎莉正在磕磕绊绊地说着台词,而这磕磕绊绊并不全是演出来的:“你、你们不能这样对她!你们这样会让她。。。。。。会杀了她的!她——”
“闭嘴!!!”
卡里亚大喝一声,打断了莎莉本该说完的台词,这声中气十足的叱责吓得台上的人全都定在原地,就连乐池里的电钢琴手都停住了。
而台下那些制造骚乱的人,也因为这句怒吼下意识地心虚,茫然地发不出声。
在一片鸦雀无声中,卡里亚一手叉腰,一手猛推莎莉的肩膀,把她的站位从侧身推成面朝观众。
卡里亚站到她身边,和她同样的面朝台下,一只手指放在莎莉的唇前,强硬地要她噤声。
接下来的台词本来是该面朝着莎莉说的,但这么一改动作,卡里亚接下来的词就变成了打破第四面墙,增加了对观众喊话的意味:在英语里,“you”是单复数同形,所以接下来的词理解成双重意思是完全行得通的。
“看来有人对我很有意见。
arewegoingtohaveaproblem?”
“你(们)是来找我麻烦的吗?
yougotaboopick?”
“你(们)好不容易到这里来了,怎么现在突然想惹我不爽?
youveesofar,whynowareyoupullingonmydick?”
余光瞥见乐队的人还愣着,卡里亚毫不犹豫地夺走莎莉手里的道具笔记本,往乐池里一扔。
这个动作在剧情上完全说得通,因为红希德此时对维罗妮卡极尽蔑视,扔掉她的私人物品更能体现这一点;
而在台下,扔到脚边的笔记本让吉他手和键盘手终于回过神来,开始调整架势,做好了伴奏的准备。
看到一切正如她所预想的进行,卡里亚嘴角扬起一抹冷笑,伸出手在维罗妮卡的脸上轻轻拍了拍,颇有点杀鸡儆猴的意思。
“平常我早就一巴掌把你(们)的脸扇飞
idnormallyslapyourfaceoff”
“当着所有人的面,让大家好好看看!
andeveryoneherecouldwatch”
但我今天心情不错,就给你(们)点建议——
butimfeelingnice,heressomeadvice”
“——闭上嘴,听我说话!
——listenandshutup!”
本剧人气最高的歌曲《糖果店》(dystore),前奏炸响全场!
整个剧场的风向为之一变。在这样一段兼具了恐怖和压迫的环绕立体声威胁后,任谁都会被唤醒本能的畏惧。
偷拍的也好,吵架的也好,不管先前再怎么肆无忌惮,此刻像是被拽住了狗链子,硬生生地被拉回到演出当中。