第五十八章 剧本宝库(第2页)
类型:奇幻、喜剧、温情。核心衝突:年轻外表与年老心灵的错位感,代际沟通,梦想与家庭责任的再平衡。
亮点:设定新颖,情感真挚,兼具娱乐性和社会思考……”
写下这些关键词和段落,陆岩仿佛能听到未来影院里的笑声和感动。
他努力回忆著电影的节奏、经典台词和感人瞬间,用简练的语言记录下来,確保其作为一个故事核的完整性和吸引力。
紧接著,第二个、第三个想法开始涌现。
有聚焦小人物温情互动的《人生大事》。
有探討现实困境与人性温暖的《我不是药神》的概念雏形。
还有风格独特的黑色幽默悬疑片《心迷宫》的结构思路……
他像一个谨慎的宝藏猎人,小心翼翼地挖掘著记忆中的闪光点,將它们转化为一个个具有开发潜力的项目摘要。
同时,他也没有忘记国际市场的可能性。
一些具有跨文化共鸣的设定,比如《网络谜踪》那样的桌面敘事概念,或者《看不见的客人》式的极致反转结构,虽然具体故事需要本土化重塑,但其高概念的核心本身就有巨大价值。
他也记录下一些適合与欧美团队合拍的类型片创意要点。
这是一项极其耗费心神的工作。
连续几天,陆岩几乎把自己关在办公室和家里,对著电脑屏幕苦思冥想,时而文思泉涌,时而卡壳良久。
熬夜成了家常便饭,咖啡消耗量急剧上升。
张黎来匯报工作时常看到他眼带血丝,忍不住劝他注意休息。
陆岩只是摆摆手,眼中闪烁著一种近乎痴迷的兴奋光芒:“没事,在想到了一个非常重要的事,必须抓紧时间。”
光有创意大纲还不够,必须通过合法途径將这些“创意”固化为受法律保护的“財產”。
陆岩召集中了法务和项目开发部门的负责人,召开了秘密会议。
“我计划启动一个长期的『剧本孵化项目。”
陆岩向核心团队透露了他的部分想法,“我会提供一系列故事创意和详细大纲,我们需要组建一个精干可靠的团队,將这些大纲发展成完整的剧本梗概、分场大纲,甚至初稿。”
“然后,第一时间在国內进行剧本备案,並在国际上进行版权登记。”
法务总监提出关键问题:“陆总,国內备案没问题。”
“但在国际上进行版权登记,尤其是针对那些尚未开发成完整剧本的概念性大纲,选择哪个平台或机构更合適?流程和效力如何保障?”
陆岩早已做过功课:“美国编剧工会(wga)的剧本註册服务是行业公认的標准之一,流程相对成熟,对创意大纲也提供保护。”
“我们可以寻找可靠的、熟悉好莱坞规则的中介机构,长期合作,负责所有英文材料的提交和后续跟进。”
“费用不是问题,关键是保密、高效和权威性。”
“明白。我们会立刻著手物色合適的海外合作方,並制定严格的內部分级保密协议和流程。”法务和开发负责人领命而去。