关灯
护眼
字体:大中小
纽约客5品质纯正ofsterlingquality(第9页)
“I’ve
held
up
my
end
of
the
deal。
It’s
time
for
you
to
pay
up
yours。”(我已经履行了我的承诺。现在该你履行(直译:支付)你的了。)
柰的呼吸骤然一滞,眼神微颤。
指尖蜷紧抵抗,但仍无法撼动他分毫。她想挣扎,却又被他轻而易举地扣住手腕,摁回沙发上,双腿也被死死锢压着,那大坨滚热的硬物恶狠狠抵住柔嫩的腿心。心跳开始狂乱地撞击胸腔,理智被恐惧和屈辱撕扯,她猛地用力,偏头躲开他炙热的吻,另一只手在身侧胡乱摸索着什么。
冰凉的金属感擦过指尖。
她奋力勾住,指尖收紧,将那柄精钢握在掌心。
A
wine
opener。(一只红酒瓶起子。)
在来及细想之前,已将螺旋锋利的尖端抵住他左上臂,但并未用实劲。
她继续央告:“Please…sir…don’t…”(求您…先生……别…不要……)
Sterling扭头看了看她抵着他上臂的瓶起子。精钢握把上刻着“Premium
Standard
Stainless
Steel。
Sterling
Quality。”【优质不锈钢
品质卓越】两行小字。(注:Sterling原本是925纹银的意思,也有超高标准、纯正优秀之意。)
他出乎意料地挑眉,竟然低声笑了起来。
“I
did
just
tell
them
you