关灯
护眼
字体:

雅量第六(第3页)

章节目录保存书签

②趋:快步走。

③方作:通“仿作”,仿效。

④解兵:撤退了伏兵。

【译文】

桓温埋伏好士兵,设宴遍请朝中百官,想趁此机会杀害谢安和王坦之。王坦之非常惊恐,问谢安:“应该采取什么办法?”谢安神色不变,对王坦之说:“晋朝的存亡,在于我们这一次去的结果。”两人一起前去赴宴,王坦之惊恐的神态,越来越明显地表现在脸上;谢安的从容镇静也表现得更具气势。他看着台阶快步入座,模仿洛阳书生读书的声音,朗诵起“浩浩洪流”的诗句。桓温害怕他那种旷达的气量,便撤掉了伏兵。王坦之、谢安过去名望差不多,在这件事上开始分出了高下。

谢奉故是奇士

谢安南免①吏部尚书还东,谢太傅赴桓公司马出西,相遇破冈。既当远别,遂停三日共语。太傅欲慰其失官,安南辄引以它端。虽信宿中涂②,竟不言及此事。太傅深恨在心未尽,谓同舟曰:“谢奉故是奇士。”

【注释】

①免:罢免,免职。

②中涂:中途;半路。

【译文】

谢奉被免去吏部尚书的官职后就要回东边老家了,谢安因为应召出任桓温的司马而往西边来,两个人在破冈相遇了。既然要远别,于是就停留三天一起叙旧。谢安对谢奉丢官一事想安慰几句,总是借别的事避开这个话题。虽然两人半路上同住了两夜,却始终没有谈到这件事。谢安因心意还没有表达出来而深感遗憾,就对同船的人说:“谢奉确实是个奇特的人。”

谢安下棋

谢公与人围棋,俄而谢玄淮上信至。看书竟,默然无言,徐向局①。客问淮上利害,答曰:“小儿辈大破贼。”意色举止,不异②于常。

【注释】

①向局:面向棋局。

②异:不同,不一样。

【译文】

谢安和客人下围棋的时候,没过多久,谢玄从淮河前线派来的信使就到了,谢安看完信后,默不作声,又对着棋局,慢慢地下起棋来。客人问他淮河前线的胜败情况,谢安回答说:“孩子们大破贼兵。”说话的时候,神情、举止和平时没有什么不同。

二王神宇

王子猷、子敬曾俱坐一室,上忽发火。子猷遽①走避,不惶②取屐;子敬神色恬然,徐唤左右扶凭③而出,不异平常。世以此定二王神宇④。

【注释】

①遽:匆忙,急忙。

②不惶:没有时间。惶,通“遑”,空闲。

③扶凭:搀扶。

④神宇:神情气度。

【译文】

王子猷和王子敬曾经同坐在一个房间里,这时忽然发生了火情。子猷就急忙逃避,连木板鞋也来不及穿;子敬却神色安详,慢悠悠地叫来随从搀扶着他再走出去,跟平时没什么两样。当时的人就从这件事上来判定二王神情气度的高下。

章节目录